文在寅 大統領은 5日 “아베 신조(安倍晋三) 總理와 아베 總理와 對話의 始作이 될 수도 있는 意味있는 만남을 가졌다”라며 韓日 關係 改善에 期待感을 표했다.
2泊 3日間의 泰國 訪問 日程을 마친 文 大統領은 이날 페이스북에 남긴 ‘泰國을 떠나며’라는 글을 통해 이같이 傳했다.
文 大統領은 前날 ‘아세안+3(韓中日)’ 頂上會議가 열린 방콕의 노보텔 방콕 임팩트 호텔 內 正常 歡談場에서 아베 總理와 만나 11分間 歡談을 나눴다. 韓日 頂上이 對話를 나눈 것은 지난해 9月 유엔總會 以後 約 13個月 만이다.
文 大統領은 “이番 泰國에서의 아세안+3, 東아시아 頂上會議에서 各 나라 頂上들은 그동안 協力으로 여러 危機에 함께 對應해 온 것을 높이 評價했다”며 “앞으로도 테러, 氣候變化, 災難管理, 未來 人材養成 等에 對해 緊密히 協力하기로 했다“고 밝혔다.
이어 “特히 RCEP(域內包括的經濟同伴者協定) 協定文 妥結은 世界 最大 規模의 自由貿易 市場을 열고, 서로의 多樣性을 尊重하며 協力하는 經濟 共同體의 길을 보여주게 될 것”이라고 덧붙였다.
文 大統領은 “아시아 協力은 西歐가 이끌어 온 科學 技術 文明 위에서 사람 中心의 새로운 文明을 일으키는 힘이 될 것”이라며 “釜山 ‘韓-아세안 特別 頂上會議’와 ‘韓-메콩 頂上會議’의 成功과 아시아가 열게 될 未來를 위해 國民들께서도 關心을 가져 주시길 바란다”고 했다.
文 大統領은 母親喪에 慰勞의 뜻을 보내 준 各國 頂上에게도 感謝의 人事를 傳했다.
文 大統領은 “여러 頂上들에게 一一이 感謝 人事를 드렸다”며 “도널드 트럼프 大統領도 로버트 오브라이언 (白堊館) 國家安保補佐官을 통해 慰勞書翰을 보내주셨는데, 어머니가 興南 撤收 때 避難 오신 이야기를 記憶해 주셨다”고 밝혔다.
또한 文 大統領은 獨島 隣近 海域 消防헬기 墜落事故 被害者들을 追慕했다. 文 大統領은 “應急救助 헬기 事故로 돌아가신 분들을 追慕한다. 國民들과 함께 同僚, 遺家族들의 슬픔을 나누겠다”며 “遺家族과 失踪者 家族께 깊은 慰勞의 말씀을 드리며, 最善을 다해 隊員들과 搭乘하신 분들을 찾겠다고 約束드린다”고 했다.
김혜란 東亞닷컴 記者 lastleast@donga.com
-
- 좋아요
- 0
個
-
- 슬퍼요
- 0
個
-
- 火나요
- 0
個
-
- 推薦해요
- 個