•  


[박찬종顧問 異色講演]『「프레지던트=大統領」은 잘못』|東亞日報

[박찬종顧問 異色講演]『「프레지던트=大統領」은 잘못』

  • 入力 1997年 4月 1日 19時 51分


[최영훈記者] 신한국당 朴燦鍾(박찬종)顧問은 1日 한양대에서 「21世紀와 韓國」을 主題로 열린 招請講演에서 「異色 大統領論」으로 말門을 열었다. 우리나라는 美國으로부터 大統領制를 導入했으나 프레지던트(President)라는 單語를 「大統領」으로 飜譯한 것은 잘못이라는 것. 프레지던트는 「社會를 보다」 或은 「主宰하다」라는 意味의 프리자이드(Preside)라는 動詞의 人稱名詞꼴. 따라서 君王(君王)을 聯想케 하는 大統領이 아니라 「國家 最高經營 戰略會議의 主宰者」 程度로 飜譯하는 것이 옳다고 그는 說明했다. 端的으로 美國 白堊館의 會議室인 오벌하우스에 있는 라운드테이블의 椅子들은 크기가 모두 똑같고 가벼운 데 우리 靑瓦臺 會議室의 椅子는 그렇지 않고 權威的인 느낌을 준다는 것. 우리의 大統領은 이같이 會議의 主宰者라기보다는 「君王的 大統領」의 이미지를 지니고 있어 開放化 世界化 時代에 맞지 않다고 그는 主張했다. 그러나 박고문은 지나친 權力集中 等 大統領提議 問題點과 政治的 利害關係에 따라 最近 擧論되고 있는 內閣制 改憲論에 對해서는 正面으로 反對했다. 內閣制를 導入하면 政經癒着의 고리가 斷絶되기는 커녕 더 深化해 閑步事態와 같은 非理가 政派間 利害關係에 따라 隱蔽될 수도 있다고 指摘했다. 그는 또 地域割據構圖 亦是 더욱 固着化해 地域聯合에 따른 長期執權 等의 弊害가 繼續될 것으로 憂慮했다. 박고문은 『權力의 集中과 濫用은 大統領制 自體가 지닌 制度上의 問題라기보다는 「運用上의 問題」로 剛한 리더십과 權威主義的 리더십을 區別할 줄 아는 智慧가 要求된다』고 말했다.
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본