•  


[4者會談 說明會/韓國立場]쌀支援等 肯定立場 傳達|東亞日報

[4者會談 說明會/韓國立場]쌀支援等 肯定立場 傳達

  • 入力 1997年 3月 4日 19時 39分


[문철 記者] 政府는 5日 열리는 4者會談 共同說明會를 緊張과 期待속에 맞고 있다. 政府는 于先 南北韓當局者가 그야말로 오랜만에 公式대면한다는 事實에 相當한 意味를 두고 있다. 한 當局者는 『南北關係의 分水嶺이 될 歷史的 接觸이 될 것』이라고까지 말했다. 實際로 當局間 對面은 95年 15萬t의 쌀을 無償支援키로 한 北京 쌀會談 以後 처음이다. 하지만 北韓은 이를 公式會談으로 認定치 않고 있다. 따라서 南北의 公式對面은 94年 金日成(金日成)死亡 直前 板門店에서 열린 南北頂上會談을 위한 副總理級 豫備接觸 以後 3年만의 일인 셈이다. 따라서 政府는 이番 說明會의 目標를 두가지로 잡고 있다. 첫째 說明會가 4者會談 本會談으로 가는 豫備會談이 돼야 한다는 것과 둘째 오랫동안 끊긴 南北對話가 再開되는 契機가 돼야 한다는 것이다. 政府는 特히 첫째 目標를 위해 說明會에서 單純히 4者會談을 提議한 背景과 目的, 그리고 形式과 議題를 說明하는데 머물지 않는다는 方針이다. 4者會談의 進行方式과 代表團 水準까지 具體的으로 提示하겠다는 것이다. 아울러 政府는 이같은 딱딱한 議題外에 北韓이 關心을 갖고 있는 쌀을 包含한 對北 食糧支援 및 南北輕俠의 活性化 問題 等을 4者會談에서 매우 肯定的인 方向으로 論議할 수 있다는 立場을 北韓側에 傳達할 計劃이다. 政府는 結局 한마디로 4者會談을 拒否했을 때의 「不利益」과 受容했을 때의 「惠澤」을 具體的으로 提示, 北韓이 스스로 比較 判斷할 수 있도록 하겠다는 것이다. 政府는 全般的으로 說明會의 展望을 밝게 보고 있다. 北韓이 4者會談 自體를 拒否하기에는 內部事情과 經濟難 및 食糧難이 너무 切迫하다고 判斷하기 때문이다. 政府는 또한 北韓이 황장엽(황장엽)勞動黨祕書의 亡命이라는 衝擊的인 事件에도 不拘하고 별다른 「威脅이나 挑發」없이 說明會에 나선 것도 希望的 判斷의 한 根據로 提示하고 있다.
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본