돈이 없지 가오(자존심)가 없을쏘냐. 배고픈 靑年들에게 文化 享有는 分明 그림의 떡. 하지만 그들은 ‘文明人’의 삶을 抛棄하지 않으려 그들 나름대로 몸부림을 치고 있었다. 若干은 悽然한, 요즘 젊은이들의 다양한 文化生活 팁을 들여다봤다.
▽스토리族
=大學院生 신재윤 氏(27)는 지난달 海外 원貨 作家의 展示會에 期待 評을 남겨 ‘無料 招待 100雙’에 뽑혔다. 申 氏는 作家에 對해 平素 가지고 있던 印象뿐 아니라, 그의 展示 經歷이나 展示가 열릴 갤러리 情報까지 檢索해 글을 썼다. 그는 “放送局 公開 音樂 프로그램 無料 傍聽도 事緣을 써야 하는 境遇가 많다. 아무래도 글 素材가 獨特하고 豐富해야 뽑히는 것 같다”고 傳했다.
▽이벤트 발품族
=就業準備生 吳承恩 氏(23)는 午前 10時면 習慣的으로 티켓 豫賣 사이트를 들여다본다. 吳 氏는 “적어도 이틀에 한 番은 새 뮤지컬 割引情報를 蒐集한다”고 말했다. 大劇場 뮤지컬 公演은 ‘오픈 위크’나 ‘클로징 위크’ 割引을 노려야 하고, 重小劇場의 境遇 ‘뱀파이어 所在 뮤지컬 觀覽 時 獻血證 所持者 割引’ 같은 이벤트에 參與하기도 한다.
▽빌붙기 찬스族
=한 달에 1, 2番 映畫를 보는 大學生 윤대호 氏(25)는 ‘빌붙기’를 팁으로 꼽았다. 通信社 等級이 높거나 映畫館 VIP 顧客인 知人을 통해 割引된 票를 사는 方法이다. 웬만한 親舊는 포인트 茶感恩 欣快히 받아준다. 그는 “나중에 어떻게든 身世를 갚는다”며 “같은 映畫라도 曹操나 구석자리 等 가장 低廉한 座席을 選擇한다”고도 덧붙였다.
▽얼리버드族
=‘無條件 일찍’李 答이다. 相當數 音樂페스티벌은 라인업 發表 前에 票를 사면 훨씬 싸다. 俳優志望生 A 氏(23)는 “아티스트보다 祝祭 自體를 즐기고자 하는 사람들에겐 놓칠 수 없는 팁”이라고 귀띔했다. 막 出市한 스마트폰 앱도 빨리 設置해 꼼꼼히 뒤져보면 알찬 割引 쿠폰이나 이벤트를 건지는 좋은 機會가 된다.
조윤경 記者 yunique@donga.com
-
- 좋아요
- 0
個
-
- 슬퍼요
- 0
個
-
- 火나요
- 0
個
-
- 推薦해요
- 個