•  


이승열 韓國顚覆産業聯合會長 “大量樣式으로 價格 많이 떨어져 國民補養食 되는 날 머지않았다”|동아일보

이승열 韓國顚覆産業聯合會長 “大量樣式으로 價格 많이 떨어져 國民補養食 되는 날 머지않았다”

  • 東亞日報
  • 入力 2016年 10月 26日 03時 00分


코멘트

[海洋水産·養殖業, 韓國經濟 새 먹거리]

 2016 리우데자네이루 올림픽 準備가 한창인 7月 1日 서울 태릉選手村에 어른 주먹 크기만 한 顚覆 90kg이 傳達됐다. 元氣 回復에 卓越한 效能을 가진 莞島山 顚覆이었다. 韓國顚覆産業聯合會가 莞島 出身 프로골퍼 최경주가 올림픽 正式 種目으로 採擇된 골프 初代 監督으로 選定된 것을 祝賀하고 太極 戰士들의 善戰을 祈願하기 위해 보냈다. 이승열 韓國顚覆産業聯合會長(65·寫眞)은 “國家代表 選手들이 莞島 顚覆의 힘으로 綜合 8位의 成跡을 낸 것 같다”며 “大量 樣式으로 品質은 維持하면서 生産量이 늘어 價格이 많이 낮아진 만큼 全鰒이 ‘國民 補養食’으로 자리 잡을 날이 머지않았다”고 말했다.

 ―請託禁止法 施行으로 全鰒 消費가 많이 줄었는데….

 “請託禁止法 施行 前인 秋夕 때부터 賣出額이 크게 減少했다. 全鰒은 20∼30%가 膳物用으로 販賣되는데 膳物費用을 5萬 원으로 制限한 餘波가 컸다. 全鰒은 4人 家族이 한 끼를 먹으려면 基本 15∼20個는 들어가야 하는데 5萬 원짜리로는 어림도 없다. 그동안 水協中央會 等을 통해 政府에 對策 마련을 要求했는데 아직까지 實效性 있는 對策이 나오지 않아 답답하다.”

 ―樣式業界 人力難이 深刻하다고 하는데 어느 程度인가.

 “現場에 必要한 機能을 갖춘 人力을 求하기가 어렵다. 外國人 勞動者를 採用해 直接 가르치며 일하지만 1∼2年 지나면 技術을 익혀 다른 곳으로 옮긴다. 農業은 農村振興廳이나 地方自治團體에서 마이스터大學을 運營하며 農業人에게 必要한 敎育을 하고 있는데 水産業은 그런 게 弱하다. 水産養殖業은 農業보다 創業資本金이 많이 들기 때문에 이런 特性을 反映한 敎育이 必要하다.”

 ―內需市場이 不振한 反面 輸出은 꾸준히 늘고 있는데 그 背景은….

 “올 1∼9月 顚覆 累積 輸出額은 4780萬 달러(藥 532億 원)로 지난해 같은 期間 2540萬 달러(藥 283億 원)와 比較해 88.2% 늘었다. 지난 한 해 顚覆 輸出額 3860萬 달러(藥 430億 원)를 이미 뛰어넘었고 참치, 金, 오징어, 窟에 이어 輸出額이 많은 水産物 5位에 이름을 올렸다. 世界 最大 消費處인 中國市場을 開拓한 效果를 보고 있다. 하지만 中國만을 바라볼 수 없어 유럽과 美洲에도 눈을 돌리고 있다. 政府에서도 海外市場 開拓에 힘을 실어줬으면 한다.”

莞島=정승호 記者 shjung@donga.com
#時팜쇼 #海洋水産 #養殖業 #이승열 #韓國顚覆産業聯合會長 #顚覆
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본