•  


“世界 10代 文化企業” 글로벌 人材 키워 퀀텀점프 나선다|동아일보

“世界 10代 文化企業” 글로벌 人材 키워 퀀텀점프 나선다

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 9月 25日 03時 00分


코멘트

[2015 리스타트 다시 뛰는 企業들] <9·끝>CJ 史上最大 採用

22일 서울 마포구 상암산로 CJ E&M 스튜디오에서 열린 ‘CJ그룹 글로벌 멘토링 라이브’에서 CJ 인사팀 오병서 대리가 사회를 보고 있다. CJ는 지방과 외국에 있는 지원자들에게 회사 소개를 하기 위해 실시간 원격 설명회를 여는 등 인재 발굴에 적극 나서고 있다. CJ그룹 제공
22日 서울 마포구 상암산로 CJ E&M 스튜디오에서 열린 ‘CJ그룹 글로벌 멘토링 라이브’에서 CJ 人事팀 오병서 代理가 社會를 보고 있다. CJ는 脂肪과 外國에 있는 志願者들에게 會社 紹介를 하기 위해 實時間 遠隔 說明會를 여는 等 人材 發掘에 積極 나서고 있다. CJ그룹 提供
“外食産業의 메카인 大邱에 살면서, CJ프레시웨이에 支援한 권용수입니다. 國內 食資材 流通의 새로운 劃을 긋겠습니다!”

22日 ‘CJ그룹 글로벌 멘토링 라이브’가 열린 서울 마포구 상암산로의 CJ E&M 스튜디오는 志願者들의 쩌렁쩌렁한 목소리로 가득 찼다. 志願者가 入社 以後 抱負를 밝히고, 任職員들이 會社에 對한 質問에 答하는 모습은 여느 會社의 入社 說明會와 다르지 않았다.

하지만 志願者 9名은 모두 遠隔으로 接續해 유튜브 畵面에 나타난 서로의 모습을 보며 質問했다. 接續 地域도 서울과 京畿 水原, 龍仁 等으로 모두 달랐다. 덴마크에서 接續한 志願者도 있었다. 會社 任職員들은 스튜디오에 設置된 카메라 앞에서 答辯했다. 一種의 採用說明 生放送이 열린 것이다.

이날 放送된 유튜브에는 500餘 名이 接續해 댓글로 會社에 對한 궁금點을 물어봤다. 現場을 總括한 서남식 CJ그룹 人事팀 部長은 “國內外 어디에 살고 있는 人材라도 여기에 接續하면 會社에 對한 質問을 할 수 있다”며 “人材 確保를 위한 다양한 試圖 中 하나”라고 說明했다.

○ 史上 最大 規模 採用…“‘퀀텀점프’ 契機로”

CJ그룹은 올해 1996年 그룹 出帆 以後 史上 最大 規模의 採用을 斷行한다. 大卒 新入社員(2400名)과 高卒 新入社員(1600名)을 합쳐 4000名을 뽑는다. 異例的으로 來年(4500名)과 2017年(5500名)에 選拔하게 될 新入社員 數도 豫告했다. 3年 동안 靑年 1萬4000名이 CJ그룹에서 正規職으로 勤務하게 되는 것이다.

CJ그룹 側은 “未來 成長을 위해 사람에 投資하는 것”이라고 說明했다. 다른 企業에서 찾아볼 수 없는 採用說明 生放送까지 하는 것 亦是 人材 確保를 위한 差別化 戰略 中 하나다. CJ는 이番 生放送 外에 志願者들과 支援 企業의 任職員이 함께 點心을 먹는 ‘職務美食會’ 行事를 열기도 했다.

CJ그룹은 2020年까지 海外 部門 70兆 원을 包含해 賣出 100兆 원의 企業이 되겠다는 ‘그레이트(great) CJ’ 비전을 세우고 投資에 나서고 있다. 海外 賣出을 늘리기 위해선 各 地域 事情에 밝은 人力이 必須的이라는 判斷에 따라 人材 採用에 功을 들이고 있다.

배순용 CJ그룹 人事팀 部長은 “올해 採用에서는 글로벌 典型을 따로 編成하는 等 글로벌 人材 採用에 重點을 두고 있다”며 “海外 賣出 70兆 원의 目標를 達成하기 위해 다양한 人材를 選拔할 計劃”이라고 말했다. 徐徐히 成長하는 게 아니라 한番에 ‘퀀텀점프’(大跳躍)를 해 내기 위한 必須 條件으로 人材 採用에 나섰다는 意味다.

CJ그룹은 앞으로 3年 동안 正規職 1萬4000名 外에 3∼6個月 동안 勤務한 뒤 正規職 轉換 機會를 주는 時間選擇制 인턴십度 1萬6200名을 選拔한다. 그룹 次元에서 3年 동안 總 3萬餘 名의 일자리를 創出하는 것이다.

○ 움츠렸던 投資, 올해 下半期부터 再開

CJ그룹은 그동안 沈滯됐던 投資 亦是 積極的으로 再開할 方針이다. 올해 初 CJ는 그룹 次元의 投資計劃을 내놓지 못했다. 長期間 이어진 이재현 會長의 拘束 때문이었다. 지난해엔 2兆4000億 원의 投資를 하겠다고 밝혔지만 實際 執行된 投資는 1兆9000億 원에 그쳤다. 2013年 2兆5600億 원, 2012年 2兆9000億 원에 비해 줄어든 數値다.

CJ그룹은 앞으로 CJ E&M과 CGV 等 文化 關聯 系列社를 中心으로 投資에 나선다. 이채욱 CJ그룹 副會長은 “世界 10代 文化企業 班列에 들기 위해 앞으로 文化 系列社에 10兆 원의 投資를 斷行할 것”이라고 말했다.

7月 들어서는 投資에 따른 成果도 나타나고 있다. 글로벌 引受合倂(M&A)에서 잇달아 苦杯를 들다 最近 中國 冷藏物流 先頭企業人 룽칭物流 持分 71.4%를 引受하는 데 成功한 것. 宅配市場의 成長에 準備 中인 CJ大韓通運의 首都圈 허브터미널 構築 等 굵직한 事業도 제자리를 찾을 것으로 展望된다.

CJ그룹 關係者는 “最近 몇 年間 投資 決定이 遲延되면서 그룹의 成長動力 自體가 꺾일 수 있다는 憂慮가 커진 狀態”라며 “會社 內部에서도 必要한 投資를 積極的으로 할 것이라는 共感帶가 形成돼 있다”고 말했다.

박재명 記者 jmpark@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본