•  


再活用 쓰레기 排出 論難|東亞日報
날짜選擇
  • “종이팩-폐건전지 모아 생필품으로 바꿔요”

    “종이팩-廢乾電池 모아 生必品으로 바꿔요”

    “45個, 90個, 120個…. 總 210個네요. 從量制封套로 드릴까요?” 14日 午前 서울 衿川區 金川區廳 앞 廣場. ‘에코自願 交換샵’이라는 懸垂幕이 붙은 파란 天幕 아래에서 透明 페트甁의 個數를 確認한 衿川區 關係者가 이렇게 말했다. 20L 흰色 從量制封套 7張을 받아든 區民 政…

    • 2024-03-20
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 폐종이팩 다오, 새 화장지 줄게

    肺종이팩 다오, 새 化粧紙 줄게

    25日 서울 永登浦區 新吉5棟 住民센터에서 廢종이팩을 返納한 住民이 두루마리 化粧紙를 받아 가고 있다. 영등포구는 再活用 活性化를 위해 廢乾電池 20個를 모아 오면 새 乾電池 2個로, 牛乳팩 等을 헹궈서 乾燥해 가져오면 3kg當 두루마리 化粧紙 1個로 交換해주는 事業을 한다고 밝혔다.

    • 2024-01-29
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • “투명-유색 플라스틱 구별해서 수거합니다”

    “透明-有色 플라스틱 區別해서 收去합니다”

    京畿 高陽市 킨텍스 2展示場에서 産業通商資源部 主催로 29, 30日 열리는 ‘2023 大韓民國 循環經濟 페스티벌’에 參與한 에코센트레 職員들이 透明 플라스틱과 有色 플라스틱을 區別해 收去하는 ‘플라스틱 히어로’를 29日 선보이고 있다.

    • 2023-11-30
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • [단독]‘재활용부과금 버티기’ 1000억 넘었다

    [單獨]‘再活用賦課金 버티기’ 1000億 넘었다

    光州에 있는 寢具 關聯 製造業體 A社는 2020年부터 올해까지 모두 21番의 再活用賦課金을 告知받았다. 製品 包裝에 쓰인 비닐과 스티로폼을 回收해야 하는데 이를 履行하지 않아서다. 4年間 A社가 내지 않은 再活用賦課金은 未納에 對한 加算金까지 더해 2億8950萬 원에 達하지만 A社는 …

    • 2023-10-09
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 추석 연휴 지나고 남겨진 스티로폼

    秋夕 連休 지나고 남겨진 스티로폼

    4日 午前 京畿 수원시 靈通區 水原市資源循環센터에 秋夕 連休 以後 輩出된 스티로폼이 쌓여 있다. 센터에 따르면 2018∼2020年 每年 4萬 t假量 輩出됐던 再活用品은 올해의 境遇 7月 末까지 벌써 3萬 t 넘게 輩出됐다.

    • 2023-10-05
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 금강환경청 “의료폐기물 배출 주의하세요”…종합병원 34곳 교육

    錦江環境廳 “醫療廢棄物 排出 注意하세요”…종합병원 34곳 敎育

    錦江流域環境廳이 12日 廳舍 大講堂에서 醫療廢棄物 制度 變更 事項 및 排出 時 留意事項 敎育을 實施했다. 이番 敎育은 醫療廢棄物 多量 排出者인 34個所 綜合病院을 對象으로 進行됐다. 醫療廢棄物 태그別 입고 制度는 醫療廢棄物 蒐集·運搬子가 中間處分(燒却)業體에 醫療廢棄物 引繼 時 專用龍…

    • 2023-04-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “당근은 넘치는데 소통은 부족”… 되풀이되는 소각장 건립 갈등[메트로 돋보기]

    “당근은 넘치는데 疏通은 不足”… 되풀이되는 燒却場 建立 葛藤[메트로 돋보기]

    “쓰레기를 處理할 또 다른 場所가 아니라, 올바른 方法을 찾아야 합니다.”지난달 27日, 서울 마포구 성산동 麻布區廳 앞 廣場. 가로 9m, 세로 3m 크기의 朱黃色 컨테이너가 모습을 드러냈습니다. 컨테이너 上段에는 ‘再活用 中間處理場 燒却 ZERO(제로) 가게 1號店’이라는 文句가 …

    • 2023-04-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “왜 일반카페만 단속?”…일회용품 규제 벗어난 무인카페에 논란

    “왜 一般카페만 團束?”…一回用品 規制 벗어난 無人카페에 論難

    政府가 지난해 11月부터 카페 等 賣場에서의 一回用品 使用을 禁止했지만 無人카페는 規制對象에 包含되지 않아 衡平性 論難이 일고 있다. 29日 낮 1時께 찾은 京畿 南楊州市 한 無人카페. 點心食事를 마친 손님들로 카페는 북적였다. 이들은 저마다 종이컵에 담긴 커피를 마시며 오순도순 臺…

    • 2023-03-29
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “분리배출하고 종량제봉투 받아 가세요”

    “分離排出하고 從量制封套 받아 가세요”

    “鷄卵版 뚜껑은 여기 넣으시면 안 돼요. 一旦 저한테 주세요.”2일 서울 성동구의 한 住宅街에?마련된?‘푸르미 再活用 停車場’.?쓰레기?分離 排出을 돕던 박숙희 氏(72)가 한 住民에게 이렇게 말하며 鷄卵版?뚜껑을 꺼냈다. 鷄卵版 뚜껑은 再活用이 容易한 페트(PET),폴리프로필렌(PP…

    • 2023-03-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “종량제 봉투에 플라스틱·비닐 너무 많아”…서울시, 분리배출 강화

    “從量制 封套에 플라스틱·비닐 너무 많아”…서울시, 分離排出 强化

    서울市는 生活쓰레기 排出·收去 段階에서 從量制 封套에 플라스틱, 비닐類 等 再活用 可能 資源이 함께 排出되는 것을 줄이기 위해 自治區에 總 62億원 規模의 事業費를 支援한다고 15日 밝혔다. 이는 지난해 서울市 4個 資源回收施設 搬入廢棄物 聖像 調査 結果 플라스틱類(17.4%) 等…

    • 2022-12-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘일회용컵 보증금제’ 계속 지연…“2024년이후 전면시행”

    ‘一回用컵 保證金制’ 繼續 遲延…“2024年以後 全面施行”

    한화진 環境部 長官은 오는 12月 善導 事業 實施를 앞두고 있는 一回用컵 保證金制의 全國 單位 施行이 2024年 以後로 이뤄질 것이라고 밝혔다. 法에 施行日이 明示됐음에도 改正 없이 施行을 延期한 것과 關聯해서는 “法律上 違反 問題가 있다고 본다”고 말했다. 韓 長官은 21日 國會…

    • 2022-10-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘투명페트병 분리배출제’ 열달… 시민들은 “라벨 떼야 한다고요?”

    ‘透明페트甁 分離排出第’ 열달… 市民들은 “라벨 떼야 한다고요?”

    “이 洞네서 30年을 살았는데 透明한 놈(페트甁)만 따로 내놔야 한다는 건 처음 들어봐.” 22日 서울 용산구의 單獨住宅 密集 地域에서 만난 住民 정용순 氏(68)는 ‘透明 페트甁 分離排出제’에 對해 묻자 이렇게 答했다. 透明 페트甁을 一般 플라스틱과 따로 排出하도록 하는 制度가 全國…

    • 2022-09-30
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 산처럼 쌓이는 쓰레기… 매일 50만t씩 배출

    山처럼 쌓이는 쓰레기… 每日 50萬t씩 排出

    國內 하루 平均 쓰레기 排出量이 新種 코로나바이러스 感染症(코로나19) 發生 以後 50萬 t을 넘어섰다. 2050年이 目標인 炭素中立(溫室가스 排出量과 吸水量이 같아 0이 되는 槪念)을 達成하려면 一回用 플라스틱 等 쓰레기부터 줄여야 한다는 指摘이 커지고 있다. 9日 環境部 傘下 …

    • 2022-01-10
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 오늘부터 페트甁 分離排出 義務化…“비닐은 떼고 內容物은 싹~ 비우고”

    아파트 等 共同住宅에서 施行하고 있는 透明페트甁 分離排出이 25日부터는 單獨住宅을 비롯해 多世帶 住宅, 빌라, 商街까지 擴大되며 義務化된다. 이에 따라 이날부터 全國 大部分 地域에선 透明한 페트甁과 一般 플라스틱을 分離해 排出해야 한다. 25日 環境部는 이날부터 透明 페트甁 別途배…

    • 2021-12-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 투명 페트병은 고급 재생원료… “물로 헹군 후 라벨 떼고 버리세요”

    透明 페트甁은 高級 再生原料… “물로 헹군 後 라벨 떼고 버리세요”

    “제대로 버려지는 透明 페트甁은 30% 程度예요.” 2日 午前 京畿 安山市 渦動의 한 資源循環센터에서 만난 希望일자리 勤勞者 최창운 氏(61)가 生水 페트甁에 붙은 라벨을 除去하며 말했다. 收去函 옆의 비닐封紙에는 有色 플라스틱 甁과 不透明한 配達飮食 그릇 等이 가득 쌓여 있었다. 崔…

    • 2021-12-07
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본