•  


駐韓美軍司令官 “韓 防禦 爲해, 美軍 2萬 8500名에 繼續 投資해야”|동아일보

駐韓美軍司令官 “韓 防禦 爲해, 美軍 2萬 8500名에 繼續 投資해야”

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 21日 15時 44分


코멘트
폴 러캐머라 駐韓美軍司令官은 20日(現地 時間) “韓國 防禦를 위해 韓半島 안팎에서 實施하는 多者訓鍊을 包含해 駐韓美軍 2萬8500名에 繼續 投資(invest)해야 한다”고 밝혔다. 도널드 트럼프 前 美國 大統領이 11月 大選에서 再執權한다면 駐韓美軍을 撤收나 減縮할 수 있다는 觀測이 나오는 狀況에서 中國과 러시아를 相對하기 위해서라도 美軍의 韓半島 駐屯 必要性을 强調했다.
폴 러캐머라 駐韓美軍 司令官 2024.1.30. 뉴스1

러캐머라 司令官은 이날 美 下院 軍事委員會 聽聞會에서 “우리는 韓半島 周邊에서 中國, 러시아, 北韓의 訓鍊을 注視해 訓鍊에 反映하고 있다”며 “韓美相互防衛條約은 우리가 韓國을 防禦하기 위해 무엇을 해야할지를 記述하지, (特定한) 敵을 明示하지 않았다”고 말했다.

그는 書面 答辯에선 “中國과 러시아의 地理的 近接姓으로 인해 韓半島에 危機가 發生할 境遇 第3國이 介入하거나 影響力을 行使할 수 있는 可能性이 相當하다”며 “中-러 모두 韓國에 美軍 2萬8500名으로 構成된 最高의 聯合軍이 前進 配置돼 있다는 點을 의식하고 있다”고 指摘했다. 北韓의 南侵 防禦뿐만 아니라 中國과 러시아로 인한 紛爭 抑制 次元에서 駐韓美軍이 必要하다는 點을 强調한 것이다. 트럼프 2期 國防長官 候補로 擧論되는 크리스토퍼 밀러 前 國防長官 職務代行은 13日 동아일보 인터뷰에서 “韓國은 더 以上 安保 支援을 美國에 依存할 必要가 없다”며 “韓國이 如前히 2萬8500名의 駐韓美軍을 必要로 하는지, 變化가 必要한지 率直하게 얘기할 때가 됐다”고 말했다.

밀러 前 代行은 “制裁 緩和를 바탕으로 한 北核 協商을 檢討해볼 만하다”고 밝힌 가운데 러캐머라 司令官은 “金正恩 北韓 國務委員長은 政權 生存에 必要한 大量殺傷武器를 開發하고 있고 制裁를 緩和하려고 한다”며 核 抛棄 可能性에 懷疑的인 視角을 드러냈다.

그는 또 “北韓은 韓美 聯合訓鍊에 反應하고 있을 뿐아니라 미러링(mirroring)하고 있다고 確信한다”며 “北韓이 灰色地帶 戰術에 나설 可能性에 肉體的·精神的 對備에 나서야 한다”고 말했다. 灰色地帶 戰術은 武力 紛爭이나 戰爭으로 擴大되지는 않을 程度의 低强度 挑發로 安保 目標를 達成하려는 戰略을 뜻한다.

존 아퀼리노 印度太平洋 司令官도 이날 聽聞會에서 北中러와 이란 協力에 對해 “制服을 입고 本 40年 中 가장 危險한 安保環境”이라며 “거의 惡意軸(Axis of Evil)로 돌아가고 있다”고 指摘했다.

워싱턴=문병기 特派員 weappon@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본