•  


6月 記錄的 暴炎에…日, 28日까지 이틀 連續 電力注意報|東亞日報

6月 記錄的 暴炎에…日, 28日까지 이틀 連續 電力注意報

  • 뉴시스
  • 入力 2022年 6月 27日 17時 59分


코멘트
日本에서 節電을 要請하는 ‘電力需給 逼迫注意報’가 27日부터 28日 이틀 連續 내려지게 됐다. 暴炎으로 電力 不足이 豫想되기 때문이다.

NHK, 지지통신 等에 따르면 27日 日本 政府는 도쿄(東京)前歷이 管轄하는 首都 도쿄 等 9個 地域에 對해 發令된 電力需給 逼迫注意報를 28日에도 持續하겠다고 發表했다.

도쿄 等 간토(關東) 地方에서 28日에도 深刻한 더위가 豫想되기 때문에 冷房 等 電力 需要가 增加할 展望이기 때문이다.

또한 電力 需要가 增加하거나 突發的인 全員 問題가 생길 境遇 ‘電力需給 逼迫 警報’로 上向할 可能性이 있다고 밝혔다.

앞서 지난 26日 日本 經濟産業省은 前날 電力 需給이 어려울 展望이라며 도쿄 等 9個 地域에 對해 27日 저녁 電力需給 逼迫注意報를 올해 처음으로 發令했다.

27日 午後 4時30分부터 午後 5時까지 電力 需給이 어려울 展望이었기 때문이다. 午後 4時부터 4時30分까지의 電力 豫備率은 4.7%, 午後 4時30分부터 午後 5時까지는 3.7%까지 떨어질 것으로 推算됐다.

도쿄電力에 따르면 電力 豫備率이 3%를 밑돌더라도 卽刻 ‘블랙아웃’인 停電 等이 發生하는 것은 아니다. 다만 發電設備 故障이나 大規模 停電으로 이어질 危險이 높아진다.

日本 政府는 이날 午後 3時부터 午後 6時까지 企業과 家庭에 對해 節電을 要請했다.

다만, 무더위로 인한 熱射病 危險이 높아지고 있기 때문에 冷房을 適切히 使用해달라고 했다. 이날 도쿄 等 간토 地方에는 무더위가 持續됐다.

지난 26日 도쿄 都心에서는 6月 觀測 史上 以來 가장 높은 36.2度가 觀測됐다. 27日에도 도쿄 都心인 네리마(練馬)區 36.4度의 暴炎이 觀測됐다. 사흘 連續 35度가 넘는 暴炎이 持續됐다.

氣象廳에 따르면 이날 도쿄 外에도 간토 地方인 도치기(?木)縣에서 觀測 史上 1位인 39.8度가 觀測됐다. 軍馬(群馬)縣에서는 39.1度, 이바라키(茨城)縣에서는 38.9度, 사이타마(埼玉)縣에서는 38.7度 等이 觀測됐다.

氣象廳과 環境性은 지바(千葉)縣, 가고시마(鹿?島)縣 아마미(奄美) 脂肪, 오키나와(沖?)縣 等에 熱射病 警戒 警報를 發令했다. 熱射病 注意를 呼訴했다.

熱射病 等 危險이 있어 日本 政府는 使用하지 않는 房의 電氣를 끄는 等의 무더위 속 可能한 節電을 要求하고 있다. 또 冷藏庫의 設定을 ‘강’에서 ‘中’으로 내리거나 使用하지 않는 家電製品의 플러그는 뽑는 等 措置도 節電으로 連結된다고 說明했다.

도쿄電力은 火力發電所 出力을 늘리고 도호쿠(東北) 等 다른 地域에서 電力을 받아 올 展望이다.

産業界도 對應에 나섰다. 經濟團體 게이단렌(經團連·日本經濟團體聯合會)은 電氣事業聯合會로부터 依賴를 받아 會員 企業에게 “無理 없는 範圍에서 可能한 節電에 協力해 달라”고 要請했다.

세븐&아이홀딩스는 首都圈을 中心으로 便宜店인 세븐일레븐 等 約 8800個 店鋪에 對해 電力 需給이 어려운 午後 3~6時를 避해 튀김 條理 等을 하기로 했다. 패밀리마트는 約 1萬6000個 店鋪 照明 照度를 60% 줄였다.

流通業體 이온은 商業施設 節電에 나섰다. 一部 屋外 看板, 照明을 끄고 에어컨의 設定 溫度를 올렸다.

工場들도 움직이고 있다. 미쓰비시(三菱) 重工業은 요코하마(?浜), 賜暇미하라(相模原) 等 4個 據點 動力을 自家 發展으로 轉換했다. 다른 事業所, 工場에서도 使用하지 않는 設備 電源을 끄는 等 對策을 實施했다.

도쿄製鐵은 도쿄電力 要請으로 27日 午後 3~6時 사이 우쓰노미야(宇都宮) 工程에서의 鐵鋼 製品 生産을 中斷했다.

닛산自動車는 도치기(?木)縣, 가나가와(神奈川)縣 等 간토地方 工場을 包含한 各 據點에서 使用하지 않는 建物의 電氣를 끄는 等 節電을 指示했다. 도쿄電力의 要請이 오면 動力의 一部를 自家發電으로 轉換하는 等 對應도 檢討하고 있다.

日本 政府는 지난 3月 간토 地方에 寒波가 덮치자 電力 需給이 어려워 질 것으로 보고 電力需給 逼迫 警報를 내렸다. 그러나 發令 前날 밤 國民들에게 알려지만서 널리 傳達되지 못했다. 이에 注意報를 新設한 바 있다.

[서울=뉴시스]


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본