•  


"過去事 表現없는 共同聲明 日에 免罪符 준것"|동아일보

"過去事 表現없는 共同聲明 日에 免罪符 준것"

  • 入力 2003年 6月 9日 00時 46分


코멘트
‘日本敎科書 바로잡기 運動本部’(常任共同代表 서중석 等)는 韓日 頂上會談 共同 聲明과 關聯해 8日 “過去의 足鎖에 발목이 잡혀있을 수 없다는 盧武鉉 大統領의 發言은 國家 最高 責任者로서 最小限의 常識을 無視한 處事”라고 批判했다.

運動本部는 聲明書에서 “盧 大統領의 이番 訪日(訪日)과 韓日共同聲明은 ‘韓日未來志向的 關係’라는 말로 日本에 免罪符를 줬다”며 “마땅히 言及돼야 할 日帝 强占期 被害 및 被害者 問題, 歷史認識 問題에 對한 最小限의 言及조차 없었다”고 말했다.

이들은 이어 “大統領이 表明해야 할 明確한 歷史 認識도 模糊하게 處理해 國民에게 失望을 안겨준 데 對해 痛歎을 禁할 수 없다”며 “參與政府는 過去事 問題가 未來의 발목을 잡는 足鎖가 아니라 未來를 向한 지름길임을 明確하게 認識하고 이에 對한 實質的 解決策을 提示하지 못하는 對日外交政策을 卽刻 修正해야 한다”고 促求했다.

손효림記者 aryssong@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본