•  


강경헌·구본승, 束草 旅行서도 핑크빛 氣流…초콜릿 膳物에 ‘心쿵’|東亞日報

강경헌·구본승, 束草 旅行서도 핑크빛 氣流…초콜릿 膳物에 ‘心쿵’

  • 東亞닷컴
  • 入力 2019年 2月 13日 08時 34分


코멘트
사진=SBS 방송화면 캡처
寫眞=SBS 放送畵面 캡처
俳優 강경헌(44)과 구본승(46)李 핑크빛 氣流를 形成했다.

12日 午後 放送된 SBS 藝能 프로그램 ‘불타는 靑春’에서는 江原道 束草로 卽興 旅行을 떠난 구본승, 강경헌, 김부용, 최민용의 모습이 그려졌다.

이날 구본승은 ‘불타는 靑春’의 막내 라인인 김부용, 최민용이 빨리 親해지길 바라는 마음에서 卽興 旅行을 準備했다. 目的地는 江原道 束草였다.

束草로 向하는 車 안에서 김부용은 “束草를 좋아하는 아는 누나가 있다”며 강경헌에게 電話를 걸었다. 구본승은 강경헌에게 “우리가 卽興的으로 束草에 가게 됐다”고 알리며 招待했다.

세 사람은 강경헌을 기다리며 束草 곳곳을 누볐다. 한 카페에 들어간 이들은 다시 강경헌에게 電話 걸어 어디쯤인지 물었다. 이에 강경헌은 “只今 버스에서 자는 中”이라며 合流를 豫告했다.

김부용은 “亦是 (강경헌) 누나가 (구본승) 兄을 생각하는 마음이 크다”며 너스레를 떨었고 옆에 있던 구본승은 말없이 웃음 지었다.

강경헌이 到着하자 멤버들은 抛車로 자리를 옮겼다. 술盞과 함께 談笑를 나누던 中 生日 關聯 이야기가 나왔다.

구본승은 강경헌에게 生日이 언제냐고 물었고, 강경헌은 “내 生日은 화이트데이(3月 14日)다”라고 答했다. 그러면서 “화이트데이는 男子가 女子에게 膳物을 주는 날이다. 발렌타인데이(2月 14日)는 女子가 먼저 주는 날”이라고 說明했다.

가만히 듣고 있던 구봉勝은 아무렇지 않은 척 주머니에서 초콜릿을 꺼내 강경헌에게 건넸다.

깜짝 膳物에 강경헌은 “氣分 되게 좋다”며 환하게 웃었다. 구본승은 멋쩍은 듯 “오다가 주웠다”며 微笑 지었다.

김부용과 최민용은 구봉僧科 강경헌 둘만의 時間을 위해 暫時 자리를 비켜줬다.

腸蓮堤 東亞닷컴 記者 jeje@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

오늘의 推薦映像

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본