•  


‘K팝스타6’ 샤넌, 두 番의 눈물…‘K팝스타6’도 껑충|東亞日報

‘K팝스타6’ 샤넌, 두 番의 눈물…‘K팝스타6’도 껑충

  • 東亞닷컴
  • 入力 2017年 1月 16日 08時 54分


코멘트
사진=K팝스타6 샤넌/방송화면 캡처
寫眞=K팝스타6 샤넌/방송화면 캡처
‘K팝스타6’ 參加者 샤넌의 눈물에 ‘K팝스타6’ 視聽率도 上昇했다.

샤넌은 15日 放送된 SBS 音樂 藝能프로그램 ‘K팝스타6-더 라스트 찬스’에서 박효신의 ‘숨’을 熱唱했다.

舞臺에 오르기 前 “歌詞가 共感이 많이됐다”고 說明한 샤넌은 ‘K팝스타6’ 舞臺에서 熱唱하던 中 눈물을 보였다.

舞臺를 마친 後 샤넌은 “罪悚하다. 이렇게까지 感情이 차오른 적이 없었다”고 눈물을 보인 理由를 說明했다.

샤넌의 ‘K팝스타6’ 舞臺를 본 양현석은 “乘馬用 말이 障礙物을 잘 넘지 않나. 샤넌을 볼 때마다 訓鍊이 잘된 말을 보는 것 같다”고 稱讚했다.


박진영은 “‘K팝스타6’를 하면서 가장 풀기 힘든 問題가 샤넌 같다”면서 “오늘 舞臺는 正말 속상하고 답답했다. 審査委員 세 名이 全혀 共感이 안 되는 狀態에서 自身의 感情만 들어갔다”고 말門을 열었다.

이어 “前 所屬社 親舊들과 1年에 한 番은 밥을 먹고, 聖人인 親舊들과는 와인을 한 盞씩 한다. 이건 ‘난 너 궁금해, 넌 어떤 애야?’라는 뜻이다. 샤넌에게 그렇게 해주는 사람들이 있어야 한다. 뭐 좋아하는지 물어보면 샤넌은 잘 모를 것 같다”고 덧붙였다.

이를 들은 샤넌은 다시 한 番 눈물을 보였다.

이에 박진영은 “누군가 關心을 안 가져줬기 때문에 退化된 느낌”이라면서 “이걸 解決해야 샤넌이라는 宿題가 풀릴 것 같다”고 말했다.

그러자 양현석은 “박진영이 審査하는 동안 생각이 바뀌었다”면서 “‘나 너 궁금해’, ‘너 뭐 좋아해?’라고 얘기하고 싶다. 노래 練習하지 말고 YG 構內食堂에서 對話해보고 싶다”고 말해 샤넌을 웃게 했다.

이어 양현석은 “마음 속 깊은 負擔感을 떨쳐내 주고 싶다”면서 “YG 迎入을 떠나서 샤넌 量 人生의 重要한 契機가 되는 時點에 梁鉉錫이라는 이름이 있었으면 좋겠다”고 말하며 샤넌을 캐스팅했다.

한便, 視聽率 調査會社 닐슨코리아에 따르면 지난 15日 午後 9時10分부터 放送된 ‘K팝스타6’는 全國 基準 視聽率 12.6%, 16.3%를 記錄했다.

이는 지난주 放送된 13, 14回 視聽率 11.4%, 15.1%보다 各各 1.2%포인트씩 上昇한 數値다.

東亞닷컴 디지털뉴스팀 dnews@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본