•  


放送人 劉在錫, 올해도 ‘光州 나눔의 집’에 4000萬원 寄附|東亞日報

放送人 劉在錫, 올해도 ‘光州 나눔의 집’에 4000萬원 寄附

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 6月 22日 22時 23分


코멘트
有名 放送人 劉在錫 氏(43)가 지난해에 이어 올해도 日本軍 慰安婦 할머니들이 生活하고 있는 競技 廣州 나눔의 집에 4000萬원을 寄附했다. 나눔의 집 안신권 所長은 22日 自身의 트위터에 “柳 氏가 이달 2日 日本軍 慰安婦 被害者 追慕館 建立에 2000萬원과 日本軍 慰安婦 被害者 福祉 支援에 2000萬원을 包含해 總 4000萬원을 寄附했다”고 밝혔다.

柳 氏는 지난해 6月 MBC 無限挑戰 멤버들과 코리아스피드페스티벌(KSF) 出戰 過程을 담은 레이싱 特輯 때 나눔의 집을 訪問해 할머니들과 對話를 가졌다. 그리고 ‘軍 慰安婦 治癒해야할 歷史입니다’ 等의 글句를 車輛과 카레이싱 福 등에 새기고 大會에 나간 뒤 한 달 뒤에 2000萬원을 寄附했다. 이어 無限挑戰 팀도 2500萬원을 傳達했다. 安 所長은 “해마다 잊지 않고 나눔의 집 할머니들에게 關心과 寄附를 아끼지 않는 柳 氏를 할머니들이 많이 고마워하고 있다”고 말했다.

光州=남경현 記者 bibulus@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본