•  


俳優 장쯔이-CCTV 앵커 ‘몰래 데이트’ 捕捉|東亞日報

俳優 장쯔이-CCTV 앵커 ‘몰래 데이트’ 捕捉

  • 東亞日報
  • 入力 2012年 12月 5日 14時 10分


코멘트
中國 女俳優 장쯔이(33)와 CCTV 앵커 싸베이닝(36)의 '몰래 데이트' 場面이 잇따라 言論에 露出돼 話題를 모으고 있다.

사진제공=영화 '위험한 관계' 스틸사진
寫眞提供=映畫 '危險한 關係' 스틸寫眞
지난 여름 熱愛 消息이 알려진 뒤 싸베이닝이 所屬된 CCTV 側에서 '조용히 戀愛할 것'을 警告하면서 두 사람은 操心스럽게 만남을 가져왔다. 大衆을 避해 主로 深夜 데이트나 寫眞撮影이 禁止된 場所 等을 골라 만난 것으로 傳해졌다.

그러나 最近 中國 言論들은 장쯔이와 싸베이닝이 多情하게 데이트를 즐기는 寫眞을 公開하면서 두 사람의 만남을 報道했다.

報道에 따르면 싸베이닝이 베이징 空港에 장쯔이를 마중하러 왔으며 두 사람이 車를 타고 아파트 駐車場에 到着해 함께 내리는 場面이 捕捉됐다. 이날 장쯔이는 映畫 撮影을 마치고 잠깐의 休暇를 얻어 싸베이닝을 만나러 온 것으로 알려졌다.

이에 앞서 장쯔이와 싸베이닝이 泰國의 한 섬에서 知人들과 食事를 하는 場面이 外信에 捕捉되면서 同伴旅行을 떠난 事實도 報道된 바 있다.

사랑에 빠진 마음은 숨길 수 없는 模樣이다. 最近 장쯔이는 中國판 트위터인 '웨이보'에 "하루하루 感謝하다. 내 人生에 當身이라는 사람이 있어서"라는 글로 싸베이닝에 對한 마음을 迂廻的으로 드러냈다.

<東亞닷컴>
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본