•  


박은혜, 中國 팬 1萬6000名 앞에서 ‘吳나라’ 熱唱|東亞日報

박은혜, 中國 팬 1萬6000名 앞에서 ‘吳나라’ 熱唱

  • 入力 2009年 4月 30日 10時 54分


演技者 박은혜가 1萬 6000餘名의 中國 팬 앞에서 드라마 ‘大長今’의 主題曲 ‘吳나라’를 熱唱해 注目받았다.

2003年 放送한 ‘大長今’으로 中國 內 두터운 팬 層을 確保하고 있는 박은혜는 27日 午後 中國 상하이에서 進行된 CCTV 프로그램 ‘환러중꿔싱’(즐거운 中國의 별)의 野外 콘서트 舞臺에서 中國語 버전으로 ‘吳나라’를 불렀다.

박은혜의 所屬社 포레스타엔터테인먼트는 “이날 錄畫를 위해 中國語 버전의 ‘吳나라’ 樂譜를 救한 뒤 며칠 동안 猛練習했다. 그女는 閑雅化粧品의 모델 資格으로 中國을 訪問했다가 CCTV의 招請으로 이 舞臺에 오르게 됐다”고 말했다.

이어 “그女가 노래를 부르자 팬들은 박은혜의 中國語 이름인 ‘彼我오인후이! 彼我오인후이!’를 외치며 現場을 뜨겁게 달궜다”고 말했다.

한便 박은혜는 5月 17-20日에는 상하이에서 열리는 世界 化粧品 博覽會 弘報大使資格으로 4泊5日 동안 中國을 訪問한다.

스포츠동아 이정연 記者 annjoy@donga.com

[畫報]박은혜 “무슨일이든 男便 먼저 생각하죠~”

[畫報]박은혜, ‘純白 웨딩드레스’ 너무 請招해!

[關聯記事]박은혜 지난달 遺産 아픔 겪어

[關聯記事]박은혜 “億臺 出演料 보다 男便이 더 좋아요”

[關聯記事]드라마 ‘大長今2’ 現實化, 李榮愛 손에 달렸다

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본