•  


韓服 옷고름·文樣의 變身…가방·셔츠에 담은 ‘韓國의 美’|東亞日報

韓服 옷고름·文樣의 變身…가방·셔츠에 담은 ‘韓國의 美’

  • 뉴시스
  • 入力 2023年 12月 23日 07時 27分


코멘트

눈꽃 同行祝祭, 中小·小商工人 100個 브랜드
스타더스트 패션브랜드 '매머'…가방 '베리백'
제이도 '創意 타이 셔츠'…傳統强調 生活韓服

12月 눈꽃 同行祝祭는 ‘온 國民, 힘 모아 溫氣(溫氣) 나눔 캠페인’ 콘셉트로 進行되고 있다. 온 國民이 힘을 모아 經濟 活力을 만들고 그 溫氣를 곳곳에 傳하자는 趣旨다. 中小벤처企業部(中企部)와 中小企業流通센터(中企流通센터)는 눈꽃 同行祝祭에 參與한 優秀 中小·小商工人 브랜드 100個社를 選定했다.

23日 中企部와 中企流通센터에 따르면 패션用品의 境遇 스타더스트의 ‘베리백(VERY BAG)’과 제이도의 ‘創意 타이 셔츠’가 있다. 製品은 同行祝祭 公式 누리집을 통해 購買할 수 있다.

◆스타더스트 ‘매머’의 패브릭 가방 ‘베리백’

패브릭 가방인 베리白은 스타더스트 패션雜貨 브랜드 ‘메머(memur)’의 代表 製品이다. 이 製品의 差別化 要素는 韓服의 옷고름에서 靈感을 얻어 두 줄의 織造 테잎을 길게 늘어뜨린 디테일이다. 베리百의 모든 디자인과 패턴·아트웍은 特許廳에 디자인 登錄돼 있다.

베리白은 高級 衣類에 使用되는 자카드 素材를 가방에 適用했다. 탄탄하고 立體的인 組織感이 特徵이다. 매우 가볍고 季節에 無關하게 着用이 可能하다.

베리白은 사이즈·用途別 시리즈 製品으로 展開되고 있다. 同一한 디테일에 組織感과 컬러感을 適用시켜 無限한 擴張性을 가진 商品이다. 高密度의 코튼 안감을 全體에 使用해 무거운 收納에도 늘어짐이나 처짐·변형이 없다. 가방 內部 핸드폰 포켓 內臟과 열고 닫기 容易하도록 磁石으로 處理해 收納力이 좋다.

메머는 國內 스포츠와 골프 브랜드 出身의 크리에이티브 디렉터가 出市했다. 牌브릭 素材를 中心으로 미니멀한 콘셉트의 女性 데일리 가방을 내놓고 있다.

메머는 ‘우리만의 것을 記憶하다’라는 ‘Memory+Ours’의 合成語다. 自身에게 맞는 트렌드를 읽어내고 스타일을 만들어가는 所重한 顧客과 함께한다. ‘어떤 스타일에도, 언제 들어도 어울리는’ 가장 基本的인 생각을 바탕으로 메머만의 差別化된 브랜드 아이덴티티를 構築해나가고 있다.

스타더스트 關係者는 “來年에는 서울 聖水洞 等 積極的인 팝업 스토어를 進行할 計劃이다. 仁川空港 免稅店 2곳과 海外 온라인몰 入店을 앞두고 있어 온·오프라인을 아우르는 流通을 통해 브랜드 볼룸業에 나설 것”이라며 “現在 展開 中인 패션雜貨 外에 새로운 카테고리 擴張을 통해 多樣性을 提示하는 等 新鮮함을 잃지않는 브랜드로 成長해나가겠다”고 말했다.

◆제이도 ‘創意 타이 셔츠’

“특별한 옷을 製作하고 싶었습니다. 그것은 獨特하면서도 過하지 않아 누구에게나 다가갈 수 있는 生活 한복이었습니다. 日常에서도 부담스럽지 않게 입을 수 있는 옷을 目標로 第二道 브랜드의 프로젝트가 始作됐습니다.”

제이도의 創意 타이 셔츠는 西洋의 셔츠와 韓服의 創意的인 要素가 結合됐다. 生活韓服 셔츠다. 韓服의 傳統的인 文樣이 새겨진 洋緞으로 製作된 넥타이와 소매의 配色 디자인은 傳統性을 强調하고 있다.

또 創意的인 節槪면은 바람에 흩날렸을 때 獨特한 멋을 膳賜한다. 이 製品은 韓服 소매를 第二道만의 獨特한 디자인으로 再解釋해 디자인成果 便利性을 모두 考慮했다.

제이도는 하이앤드 衣類 브랜드다. 桐·西洋의 美가 어우러진 디자인으로 韓服을 現代的인 再解釋했다. 特히 日常에서 입을 수 있는 가장 現代的인 生活韓服을 製作하거나 創意的인 디자인의 製品을 重點的으로 다룬다.

제이도 關係者는 “東·西洋의 美를 加味한 다양한 衣類 디자인을 自體的으로 開發하고 있다”며 “韓服과 西洋 衣類뿐만 아니라 東洋과 西洋의 傳統 衣裳을 混合한 새로운 스타일의 디자인도 追求한다. 海外市場으로 輸出하는 計劃도 가지고 있다. 제이도는 國際的으로 인정받는 브랜드로 成長하는 것이 目標”라고 밝혔다.

[서울=뉴시스]
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본