•  


[DBR/알립니다]챗GPT in Business 光化門스쿨 受講生 募集합니다|동아일보

[DBR/알립니다]챗GPT in Business 光化門스쿨 受講生 募集합니다

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 3月 20日 03時 00分


코멘트
東亞日報 未來戰略硏究所가 DBR(동아비즈니스리뷰)의 代表 敎育 프로그램인 ‘光化門스쿨’에서 챗GPT가 비즈니스에 가져올 變化를 眺望하고 活用法을 實習해보는 세미나를 開催합니다. 챗GPT를 代表 走者로 하는 生成型 AI는 이른바 스마트폰 革命 以後 비즈니스 패러다임의 판을 뒤흔드는 트렌드로 全 世界에서 注目받고 있습니다. 詩 쓰기, 리포트 作成, 프로그래밍 코드까지 짜주는 챗GPT의 登場은 世界 經濟 地形을 바꾸는 分岐點이 될 것으로 展望됩니다. 이番 光化門스쿨에서는 챗GPT가 가져올 變化를 짚어보고 다양한 비즈니스 領域에서 챗GPT를 活用하는 方法을 알려드립니다. 챗GPT를 조금 더 깊이 있게 알고 싶고 實務에서의 活用 方案을 苦悶 中이라면 이番 光化門스쿨에 많은 關心을 바랍니다.

● 對象: 챗GPT를 理解하고 비즈니스에 活用하고 싶은 企業 任職員과 一般人
● 敎育 一時: 2023年 3月 31日(금) 午後 2∼5時
● 敎育 方法: 오프라인(光化門), 웨비나(온라인 實時間 스트리밍) 同時 中繼
● 受講料: 18萬 원(附加價値稅 未包含)
● 問議: 02-361-1527, dbredu@donga.com
● 申請: www.dbredu.com
#dbr #동아일보 #光化門스쿨 #챗gpt
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본