•  


學校-公園-쇼핑-交通 ‘4拍子 아파트’|東亞日報

學校-公園-쇼핑-交通 ‘4拍子 아파트’

  • 東亞日報
  • 入力 2019年 11月 12日 03時 00分


코멘트

[아파트 미리보기]수원 ‘광교산 더샵 퍼스트파크’

포스코건설이 이달 중 경기 수원시 조원동 장안 111-4구역 주택재개발 정비사업을 통해 공급하는 ‘광교산 더샵
퍼스트파크’ 조감도. 8개동 666채 규모로 다양한 생활 인프라와 교통 호재 등을 갖췄다. 포스코건설 제공
포스코건설이 이달 中 京畿 수원시 조원동 長安 111-4區域 住宅再開發 整備事業을 통해 供給하는 ‘광교산 더샵 퍼스트파크’ 鳥瞰圖. 8個棟 666채 規模로 다양한 生活 인프라와 交通 好材 等을 갖췄다. 포스코建設 提供
포스코건설은 이달 中 京畿 수원시 장안구 조원동 長安 114-4區域 再開發 整備事業을 통해 ‘광교산 더샵 퍼스트파크’를 供給한다. 地上 最高 21層 8個棟, 666채 規模로 一般分讓 物量은 475채다. 專用面積別로 △36m² 60채 △59m² 68채 △71m² 56채 △84m² 291채로 構成된다. 入住는 2022年 3月로 豫定돼 있다.

團地가 位置한 長安區는 入住 16年 差 以上의 老後 團地 比率이 71%에 達한다. 水原市 全體 平均(藥 59%)과 比較해도 10%포인트假量 높아 新規 아파트 需要가 많은 곳으로 꼽힌다. 빌라와 多世帶 住宅이 密集해 있는 老後 住居地인 만큼 地域 內에서 進行되는 再開發, 再建築 事業에 對한 住民들의 關心이 높은 便이다.

광교산 더샵 퍼스트파크는 舊都心에 供給되는 만큼 다양한 生活 인프라를 갖추고 있다. 바로 옆에 영화초등학교가 있어 最近 人氣를 끌고 있는 ‘超품아(초등학교를 품은 아파트)’ 團地로 불린다. 水原農生命과학고等學校와 愁城中學校 等도 걸어서 10分 內에 갈 수 있다. 長安區靑果 홈플러스, 兆원市場, CGV映畫館, 水原 KT위즈파크 野球場 等 生活便宜施設도 車로 5分 距離에 있다. 團地 隣近에는 靈山公園, 광교산 登山路 等이 位置해 快適한 生活環境을 提供한다.

交通 與件도 團地의 强點으로 꼽힌다. 경수對로(국도 1號線)와 蒼龍대로(國道 43號線), 果川봉담都市高速化道路, 嶺東高速道路, 龍仁서울고속도로 等을 利用하면 서울을 비롯한 首都圈 全域으로의 移動이 便利하다. 向後 交通은 더 좋아질 것으로 展望된다. 團地 隣近으로 2021年 인덕원∼東灘 複線電鐵(신수원選)李 着工될 豫定이고, 新盆唐線 好梅實 延長線度 現在 豫備妥當性 調査가 進行 中이다. 水原外郭循環道路(2020年 開通 豫定)로 進入할 수 있는 兆원 나들목(工事 中)도 團地에서 車로 5分 內에 利用할 수 있다.

政府의 不動産 規制에서 比較的 자유롭다는 點도 需要者들의 關心을 끄는 要素다. 團地가 들어서는 수원시 장안구 조원동은 調整對象地域에 該當하지 않아 貸出 規制의 門턱이 낮다. 當籤者 發表 6個月 後부터는 分讓權 專賣도 可能하다.

포스코건설의 ‘더샵’ 브랜드 프리미엄도 期待를 모으고 있다. 광교新都市에 供給된 ‘光敎 더샵’과 東灘2新都市의 ‘동탄역 더샵 센트럴시티 1次’, 龍仁에 供給한 ‘鬐興 더샵’ 等 隣近 地域에서 앞서 分讓된 더샵 브랜드 團地는 地域 內에서 價値를 인정받고 있다.

分讓 關係者는 “水原 原都心에 처음 선보이는 더샵 브랜드 團地로서 光敎 東灘에서 보여준 브랜드 파워를 이어갈 豫定”이라며 “多樣한 好材를 품은 非規制地域 團地로서 投資 問議도 繼續되고 있다”고 傳했다. 本보기집은 水原市 권선구 권선동 1010-7에 마련된다.

정순구 記者 soon9@donga.com
#광교산 더샵 퍼스트파크 #水原 #아파트 分讓
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본