•  


스마트工場 導入 6年째… LS産電 淸州工場의 變身|東亞日報

스마트工場 導入 6年째… LS産電 淸州工場의 變身

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 12月 15日 03時 00分


코멘트

生産量 3倍 가까이 늘고 不良率 ‘뚝’

충북 청주시 LS산전 청주 1사업장에 있는 무인 운반차 모습. 미리 입력된 명령에 따라 각 부품을 해당 라인으로 운반하고 완성된 
제품을 포장 라인으로 이동시킨다. 바닥에 테이프처럼 붙은 궤도를 따라 스스로 움직인다. LS산전 제공
忠北 淸州市 LS産電 淸州 1事業場에 있는 無人 運搬車 모습. 미리 入力된 命令에 따라 各 部品을 該當 라인으로 運搬하고 完成된 製品을 包裝 라인으로 이동시킨다. 바닥에 테이프처럼 붙은 軌道를 따라 스스로 움직인다. LS産電 提供
LS산전은 忠北 청주시에 있는 淸州 1事業場에서 低壓遮斷機와 開閉器(두꺼비집) 等을 生産한다. 過去 各 라인當 職員 대여섯 名이 있었지만 只今은 한두 名으로 줄었다. 그러고도 生産性과 品質은 더 좋아졌다. 어찌된 일일까.

低壓遮斷器를 生産하는 G洞 1層에 들어서면 無人 運搬車부터 눈에 띈다. 無人 運搬車는 通路 바닥에 테이프처럼 붙어 있는 軌道에 따라 自動으로 原料와 完製品을 실어 나른다. 萬若 物理的 衝擊을 느끼면 그 자리에서 멈춰 서 警告音을 낸다.

無人 運搬車가 옮긴 完製品을 包裝하는 라인도 100% 自動化돼 있다. 重量感地 센서를 통해 包裝材의 크기가 自動으로 定해진다. 包裝 로봇은 品目別로 다른 크기의 箱子에 正確히 製品을 넣어 褒章을 마무리한다.

各 工程마다 自動化 機器인 PLC(Programmable Logic Controller)가 設置돼 있다. PLC는 하루 平均 50萬 件의 데이터를 蒐集하는 役割을 한다. 前 工場에 걸쳐 蒐集된 情報는 現在 工程이 제대로 돌아가고 있는지, 不良이 일어난 곳은 없는지 알려주는 빅데이터로 活用된다.

라인 中間中間 카메라 플래시처럼 照明 빛이 週期的으로 터진다. 이는 完製品의 品質을 檢査하는 또 다른 로봇이다. 맨눈으로 檢査하면 作業者에 따라 差異가 있을 수 있는데 品質 檢査 로봇을 통해 그 偏差를 最少化한 것이다.

LS산전은 淸州 1事業場을 스마트工場의 代表 事例로 꼽고 있다. 政府가 지난해 6月 스마트工場을 核心으로 하는 ‘製造業 革新 3.0’ 政策을 내놓기도 前인 2010年부터 스마트工場을 準備했다. 7日 黃敎安 國務總理가 訪問해 現場을 둘러보기도 했다.

스마트工場의 效果는 컸다. 低壓遮斷器 라인의 境遇 38個 品目을 生産하는데 하루 生産量이 旣存 7500代에서 最近 2萬 臺로 늘었다. 不良率은 97PPM(Part Per Million·100萬 個를 生産할 때 나오는 不良品 數)으로 急減했다. 97PPM은 最優秀 글로벌 工場 水準이다. 實時間으로 데이터를 모니터링하고 自動 分析을 통해 事前에 公正 以上이나 不良品을 感知해 卽時 問題를 處理한 德分이다.

必要한 資材를 必要할 때 自動的으로 들여놓다 보니 設備 待機 時間은 折半으로 줄었다. 에너지 使用量이 60% 以上 줄었고 라인當 作業 人員도 折半 以下로 줄었다. LS산전은 남은 人力을 新規 事業 라인으로 再配置했다.

LS産電 關係者는 “스마트工場으로 바꿨더니 品質 向上이 가장 두드러졌고, 作業 速度도 눈에 띄게 빨라졌다”며 “部分的으로 進行된 스마트化를 앞으로도 繼續 擴大해 나갈 計劃”이라고 말했다.

LS산전은 10月 京畿 安養 LS타워 本社에서 自動化 分野 소프트웨어 專門 中小企業人 브레인넷(生産 管理), 이메인텍(設備 管理), 有디엠텍(公正 監視) 等 3個社와 스마트工場 構築 事業 및 技術 協力을 위한 諒解覺書(MOU)를 各各 맺었다. 5年間 쌓인 스마트工場 運營 노하우를 中小企業에 傳播하기 위해 나선 것이다.

朴亨埈 記者 lovesong@donga.com
#ls産電 #스마트工場 #生産量
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본