•  


“꿈의 配役 ‘장발장’ 맡아… 作品하는 모든 瞬間이 革命”|東亞日報

“꿈의 配役 ‘장발장’ 맡아… 作品하는 모든 瞬間이 革命”

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 2月 19日 03時 00分


코멘트

뮤지컬 레미제라블 主役 최재림
장발장役, 延期-노래 모두 苦難도… 俳優 16年次, 오디션 三修 끝에 成功
‘오페라의 幽靈’, 幽靈驛度 따 겹慶事
“只今 받는 關心, 언제든 꺼질수 있어… 새 配役, 새 作品에 繼續 門 두드릴 것”

뮤지컬 ‘레미제라블’에서 장발장 역을 맡은 최재림은 “연령대별로 버킷리스트인 배역이 있다. 장발장은 사람으로서 뿌리를 내린 40대 즈음에 꼭 해보고 싶던 역할”이라고 말했다. 레미제라블코리아 제공
뮤지컬 ‘레미제라블’에서 장발장 役을 맡은 최재림은 “年齡帶別로 버킷리스트人 配役이 있다. 장발장은 사람으로서 뿌리를 내린 40代 즈음에 꼭 해보고 싶던 役割”이라고 말했다. 레미제라블코리아 提供
革命(革命)은 千名(天命)을 새로이 한다는 뜻이다. 歷史의 수레바퀴를 背景으로 한 ‘레미제라블’의 主人公 장발장은 時代的 變革 以前에 自己 自身을 革命했다. 빵과 銀 食器를 훔치고 世上을 詛呪하던 그는 가없는 사랑을 베푸는 사람으로 다시 태어난다. 이를 延期하는 俳優 최재림(39·寫眞)은 “내게 革命은 作品을 하는 모든 瞬間”이라고 말했다.

서울 龍山區 블루스퀘어 新韓카드홀에서 공연되고 있는 뮤지컬 ‘레미제라블’의 主役을 맡은 그를 14日 서울 鍾路區 동아미디어센터에서 만났다. 프랑스 大文豪 빅토르 위고의 同名 小說이 原作인 ‘레미제라블’은 37年間 53個國에서 1億3000萬 名 以上이 觀覽한 스테디셀러다. 國內에선 2015年 以後 8年 만인 지난해 10月 釜山을 始作으로 서울을 거쳐 大邱 誡命아트센터에서 4月 7日까지 공연된다. 장발장 役은 최재림과 민우혁이 번갈아 맡는다.

“回次가 지나며 ‘慣性이 생겼나’ 싶으면 日常부터 송두리째 바꿔요. 늦잠은 禁物, 運動 强度도 올리죠. 俳優로서 새로운 모습을 보여드리고자 새 作品, 해보지 않은 配役에 繼續 門을 두드리고요. 스스로 만든 틀에서 벗어나려고 革命을 하죠.”

두드림 끝에 그는 지난해 男子 俳優들에게 ‘꿈의 配役’으로 통하는 장발장 驛과 ‘오페라의 幽靈’ 幽靈 驛을 모두 거머쥐었다. 지난달 末 幽靈 假面을 벗은 뒤 8日부터 뮤지컬 ‘라스트 파이브 이어스’의 主人公 제이미 役으로 出演 中이다. 레미제라블은 뮤지컬 俳優 16年次, 오디션 三修 만에 配役을 따냈다. 11年 前 서울 初演 當時 革命代를 이끄는 靑年 앙졸라 逆으로, 2年 뒤 再演에선 鬚髥과 머리칼을 잔뜩 길러 장발장과 자베르 驛에 同時 支援했으나 連거푸 苦杯를 마셨다.

그는 “이番에도 붙을 거라 確信은 못 했다. 但只 ‘이番에도 안 되면 내 人生에 장발장은 없다’는 다짐뿐이었다”며 “幽靈과 장발장 配役이 거의 同時에 決定됐을 때 기뻐서 마음속으로 춤을 췄다”고 했다.

憎惡와 慈悲라는 極端의 感情을 오가는 장발장은 演技, 노래 모두 超苦難度로 꼽히는 配役이다. 조용하지만 힘 있게, 섧지만 淡淡해야 하는 2幕 ‘Bring Him Home’ 等 感도 높은 넘버로 가득하다. 그는 “小節마다 담아내야 할 感情의 幅이 너무나 넓다. 장발장을 全部 보여주기에는 160分도 짧다”고 말했다. 이어 “장발장의 狀況에 나를 數없이 代入해 心情을 헤아리려고 애썼다. 그래도 徹天之怨讐를 눈앞에 두고 놓아주는 行動은 최재림은 못할 것 같다”며 웃었다.

깎아낸 듯 簡明한 語調로 말하는 그도 슬픔을 삼키는 장발장 앞에선 마음이 무너진다고 했다. 그는 “딸 코제트의 幸福을 위해 사라져주는 場面을 練習할 때 많이 울었다”며 “다만 舞臺 위에선 내 感情에 스스로 젖지 않고 캐릭터의 狀況과 노래의 意味를 正確히 傳達하는 데 最大限 集中하려 한다”고 했다.

살다 보면 누구나 새로 태어나는 瞬間이 있다. 坦坦大路를 눈앞에 둔 장발장이 제 발로 法廷을 찾아 無辜한 罪囚를 代身해 自白하는 場面은 公演의 하이라이트. 최재림은 “只今 받고 있는 스포트라이트가 언제든 꺼져버릴 수 있다는 걸 깨달은 20代 中後半이 터닝포인트였다. 박칼린 先生님을 만나 俳優로서 흔들리지 않는 法을 배웠다”며 올해도 새로운 變曲點이 될 것을 豫告했다.

“지난해는 正말 꿈같았죠. 뮤지컬 歷史의 象徵的인 配役들이 제게 주어진다니 믿기지 않을 程度였어요. 새해 目標는 ‘決斷하고 調節하기’. 저와 觀客 모두를 위해 스스로를 다시 채우는 時間이 될 겁니다.”



이지윤 記者 leemail@donga.com
#뮤지컬 #레미제라블 #최재림
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본