•  


通譯 서비스 業體 ‘bbb코리아’, 데이터 基盤 自然語 分析 AI 技術 導入|東亞日報

通譯 서비스 業體 ‘bbb코리아’, 데이터 基盤 自然語 分析 AI 技術 導入

  • 동아經濟
  • 入力 2023年 12月 31日 09時 00分


코멘트
自願奉仕 基盤 通譯 서비스를 提供하는 bbb코리아는 人工知能(AI)과 머신러닝 技術을 導入해 通譯 서비스 高度化에 나선다고 29日 밝혔다.

bbb코리아 通譯 서비스는 外國語에 能通한 自願奉仕者 數千 名을 基盤으로 하는 모바일 앱과 電話를 통해 提供된다. 通譯이 必要한 消費者는 모바일 앱 ‘bbb通譯’으로 年中 24時間 無料로 서비스를 利用할 수 있다. 通譯 可能한 言語는 20種이다. 現在까지 累積 120萬 件 넘는 通譯 要請을 받았다고 한다.

通譯 要請이 增加하면서 보다 원활한 서비스 提供을 위해 bbb코리아는 AI와 머신러닝 技術을 椄木하기로 했다. 通譯 內容을 보다 深度 깊게 分析하고 完成度 높은 서비스를 提供한다는 趣旨다. 클라우드 基盤 多國語 分析 솔루션을 통해 音聲을 텍스트로 變換하는 機能을 解決했고 AI와 머신러닝 技術을 活用해 通話 內容을 自然語로 正確하게 分析하는 서비스를 具現했다고 bbb코리아 側은 說明했다. 特히 通譯 狀況과 脈絡을 分類해 使用者에게 正確하고 迅速하게 서비스를 提供하게 됐다고 强調했다.

서비스 開發을 이끈 이동욱 bbb코리아 部長은 “빅데이터 接近 方式으로 通譯 奉仕者 力量을 향싱시키면서 使用者 滿足度를 끌어올릴 수 있는 通譯 서비스를 開發했다”며 “特히 通貨內容 分析 데이터 파이프라인 構築은 모바일 通譯 앱 性能 改善에 많은 寄與를 했다”고 說明했다.

최미혜 bbb코리아 事務總長은 “通譯 領域 디지털 革新은 單純히 서비스 質的 向上을 넘어 移住民이 늘어나는 時代에 사람들의 連結을 强化하고 言語 障壁을 克服하는데 肯定的인 影響을 미칠 것으로 期待한다”며 “앞으로도 言語를 包含한 疏通 서비스 分野에서 革新과 變化를 이끌어 나갈 것”이라고 말했다.

한便 bbb코리아는 모바일 通譯 앱이 지난 5月 레드닷어워드 브랜드앤커뮤니케이션部門에서 受賞作으로 選定됐다고 傳했다. 使用者 中心 優秀한 서비스 質과 機能을 立證 받았다는 評價다.

김민범 東亞닷컴 記者 mbkim@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본