•  


뉴진스·임영웅, 2023年을 빛낸 歌手 1位…BTS·아이브·張允瀞·영탁度 最上位圈|東亞日報

뉴진스·임영웅, 2023年을 빛낸 歌手 1位…BTS·아이브·張允瀞·영탁度 最上位圈

  • 뉴스1
  • 入力 2023年 12月 19日 16時 27分


코멘트
ⓒ 뉴스1
ⓒ 뉴스1
그룹 뉴진스와 歌手 林英雄이 2023年을 빛낸 歌手를 묻는 質問에서 30代 以下 및 40代 以上 年齡層에서 各各 1位를 차지했다.

韓國갤럽韻 지난 7月, 9~10月, 11月 세 次例에 걸쳐 全國(濟州 除外)의 滿 13歲 以上 5262名에게 올 한 해 活動한 우리나라 大衆歌謠 歌手 및 그룹 中 가장 좋아하는 歌手를 세 名까지 물었고(자유응답), 그 結果를 19日 發表했다. 이에 따르면 30代 以下(13~39歲)에서는 걸그룹 뉴진스가 25.7%로 1位를 차지했다. 40代 以上에서는 林英雄이 37.8%로 頂上에 올랐다.

뉴진스는 2022年 7月 데뷔한 5人組(민지, 하니, 다니엘, 해린, 惠人) 多國籍 걸그룹으로, 지난해 4位에서 올해 1位로 急浮上했다.

防彈少年團(BTS)는 18.3%로 30代 以下가 꼽은 올해의 歌手 2位에 이름을 올렸다. 지난해 6月 앤솔러지 앨범 ‘프루프’(Proof)를 起點으로 團體가 아닌 個別 活動에 集中, 以後 멤버들의 연이은 入隊로 完全體 活動은 空白期를 맞았지만 이들을 向한 關心은 如前하다는 것을 立證한 대목이다.

이 밖에 아이브(17.0%)는 3位, 아이유(16.1%)는 4位, 블랙핑크(12.7%)는 5位, 악뮤(AKMU, 7.4%)는 6位, 林英雄(7.1%)은 7位, 防彈少年團 멤버 政局(5.6%)은 8外, (女子)아이들과 에스파(aespa)(異常 5.5%)는 共同 9位를 各各 거머 쥐었다.

30代 以下에서 10位圈 外 1.5% 以上 應答된 歌手/그룹은 세븐틴(4.6%), 르세라핌(4.2%), 화사(3.8%), 박재정(3.2%), 성시경(2.7%), 영탁(2.4%), 윤하, 제니(異常 2.3%), 멜로망스, 잔나비(異常 2.1%), 이무진, 이찬원, NCT(以上 1.9%), 엑소(1.8%), 정동원(1.5%)까지 總 15名(팀)이다.

ⓒ 뉴스1
ⓒ 뉴스1
40代 以上에서는 林英雄이 4年 連續 1位를 記錄했다. 2016年 데뷔한 그는 2020年 TV朝鮮 오디션 프로그램 ‘미스터트롯’에서 每回 呼訴力 짙은 노래를 선보이며 最終 優勝者가 됐다. 以後 公演, 放送, 廣告 等에서 가장 脚光받는 스타로 자리잡았다. 올해는 新曲 ‘모래 알갱이’와 ‘두 오어 다이’(Do or Die)를 發表했고, 10月 始作한 全國 투어는 全 地域 全席 賣盡을 記錄했다.

장윤정은 12.7%로 40代 以上에서 올해의 歌手 2位에 名銜을 내밀었다. 1999年 江邊歌謠祭로 데뷔, 2004年 正規 1輯 ‘어머나’ 以後 只今까지 旺盛하게 活動 中이며, 各種 藝能 프로그램에서도 사랑받는 스타다. 2014年과 2018年만 除外하고 2007年 以後 꾸준히 5位 안에 들었다.

이 外에 3位는 영탁(11.8%), 4位는 이찬원(11.3%), 5位는 羅勳兒(9.5%), 6位는 송가인(9.1%), 7位는 眞性(7.9%), 8位는 김호중(7.4%), 9位는 정동원(5.4%), 10位는 장민호(5.1%)이 各各 차지했다.

40代 以上에서 10位圈 外 1.5% 以上 應答된 歌手 및 그룹은 防彈少年團(4.5%), 아이유(4.4%), 김연자(3.2%), 안성훈(2.7%), 조용필, 뉴진스(以上 2.5%), 南珍, 성시경(異常 2.4%), 李承哲, 양지은(異常 1.8%), 블랙핑크, 이문세, 조항조(異常 1.6%)까지 總 13名(팀)이다.

(서울=뉴스1)


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본