•  


小說이 웹툰과 映畫로… ‘作家 매니지먼트 市場’ 커진다|동아일보

小說이 웹툰과 映畫로… ‘作家 매니지먼트 市場’ 커진다

  • 東亞日報
  • 入力 2020年 7月 22日 03時 00分


코멘트

네이버웹툰, 장강명과 손잡고 映像콘텐츠 市場서 成果 摸索
金英夏 김금희 等 所屬된 블러썸 “大型 에이전시 市場 擴大될 것”

책이 영화, 애니메이션 등 2차 저작물로 만들어지는 사례가 늘면서 작가들이 매니지먼트사로 향하고 있다. 매니지먼트사에 소속된 장강명 김영하 김금희 김초엽 작가(왼쪽부터). 동아일보DB
冊이 映畫, 애니메이션 等 2次 著作物로 만들어지는 事例가 늘면서 作家들이 매니지먼트社로 向하고 있다. 매니지먼트社에 所屬된 장강명 金英夏 김금희 김초엽 作家(왼쪽부터). 東亞日報DB
作家 매니지먼트 市場이 本格化하고 있다. 2016年 블러썸크리에이티브(以下 블러썸)가 첫발을 내디딘 지 4年. 네이버웹툰이 지난달 小說家 장강명과 契約을 맺고 이 市場에 들어섰다. 2013年 웹툰, 웹小說 作家 매니지먼트를 始作한 네이버웹툰이 旣成 作家와 呼吸을 맞추게 된 것이다. 資本力과 企劃力이 있는 네이버웹툰의 登場으로 作家 매니지먼트 市場의 擴張 可能性에 關心이 쏠리고 있다.

作家는 出版社와 契約을 맺고 冊을 낸다. 冊의 마케팅과 弘報, 著者 인터뷰 等은 普通 出版社가 擔當한다. 그러나 出刊되고 두세 달이 지나면 冊이나 著者 ‘管理’는 허술해지기 쉽다. 特히 여러 곳에서 다양한 冊을 낸 境遇 作家가 이 著書들을 도맡아 管理하기는 力不足이다. 冊이 映像, 애니메이션, 各種 디지털 콘텐츠 같은 2次 著作物로 만들어질 機會가 커지면서 더욱 그렇다. 作家 매니지먼트 事業은 出版·콘텐츠 産業의 이 같은 變化를 파고들어 著者의 講演, 放送 出演부터 出版 以外의 모든 領域을 管理한다.

2011年 登壇 以後 出版社 예닐곱 곳에서 10種이 넘는 冊을 낸 張 作家도 作品 管理에 힘겨움을 느끼고 네이버웹툰과 손을 잡았다. 이희윤 네이버웹툰 IP(知識財産權)비즈니스 팀長은 “張 作家가 映像 版權을 契約하는 途中 우연찮게 機會가 닿아 우리에게 매니지먼트를 要請하기도 했다”며 “아직은 매니지먼트 領域이 純文學 作家로 本格的으로 擴大되는 것은 아니다”라고 말했다. 다른 旣成 作家들과도 契約하는 段階는 아니라는 얘기다.

네이버웹툰은 張 作家의 作品으로 映像콘텐츠 市場에서 成果를 내는 方式을 摸索하고 있다. 映像物의 成功이 冊 賣出에도 도움을 주는 線循環이 이뤄지면 이를 바탕으로 다른 作家들에게 매니지먼트 契約을 提案할 수 있다는 생각이다.

이 팀長은 “웹에서 젊은 購讀者를 타깃으로 하는 웹툰, 웹小說 市長과 더 높은 年齡帶의 讀者를 對象으로 하는 出版社가 1次 關門인 小說市場은 서로 다르지만 콘텐츠 消費의 多樣性 追求라는 觀點에서는 分離돼 있다고 생각하지 않는다”고 말했다.

네이버웹툰의 登場에 블러썸 側은 반기는 雰圍氣다. 小說家나 드라마 作家의 約 70%가 大型 에이전시에 所屬된 美國, 유럽처럼 市場 自體가 擴大될 可能性이 열렸다는 것이다. 김진희 本部長은 “大企業이 들어와서 매니지먼트 市場의 파이를 키워주면 作家도 좋고, 우리에게도 刺戟이 돼 새로운 試圖를 해볼 수 있을 것 같다”고 말했다.

現在 블러썸에는 김금희 金英夏 김중혁 김초엽 배명훈 杖流眞 편혜영 作家가 所屬돼 있다. 블러썸 側은 作家에 對한 涉外 要請을 拒絶하는 簡單한 日부터 이들의 作品이 多樣한 콘텐츠로 재탄생하도록 提案하고 喚起시키는 일까지 맡고 있다. 冊이 出版되기 前 收益 創出의 一環으로 e북 購讀 플랫폼인 ‘밀리의 書齋’와 함께 所屬 作家의 冊을 먼저 e北으로 내고 있다. 김중혁 作家와는 冊을 映像으로 보는 ‘The 본다’ 유튜브 채널을 열었다. 金 作家가 글, 그림을 맡아 ‘小說을 읽는 202가지 理由’라는 連載를 하고 있다. 小說 市場의 縮小로 글 실을 곳이 不足한 作家들에게 새 連載處(處)를 찾아주는 것도 主要 業務다.

金 本部長은 “아직은 收益이 많이 나는 構造는 아니지만 映畫界에서는 源泉 콘텐츠로 小說을 다시 檢討하고 있고, 海外의 韓國 文化에 對한 關心이 케이팝뿐만 아니라 ‘케이勞블’로 오는 瞬間이 반드시 있을 것”이라며 “이에 對해 찬찬히 準備하고 있다”고 말했다.

민동용 記者 mindy@donga.com
#作家 매니지먼트 #市場 #블로썸크리에이티브
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본