•  


[바둑]第59期 國手戰… 應酬打診 109, 111|東亞日報

[바둑]第59期 國手戰… 應酬打診 109, 111

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 6月 17日 03時 00分


코멘트

○ 김현찬 3段 ● 박진솔 6段
豫選決勝 6報(97∼116)

박진솔 6段은 97로 두어 백 3點을 잡는다. 100 代身 參考 1圖처럼 백 1, 3으로 나가면 어떻게 될까. 黑 8까지 於此彼 手相戰에서 百이 잡힌다. 100은 나중에 右邊에서 霸감을 考慮해 둔 수. 프로들은 이런 部分을 絶對 놓치지 않는다.

白은 102까지 確實히 交換한 뒤 104로 지킨다. 여기까지 結果는 黑의 實利보다 百의 두터움이 훨씬 크다. 白이 瞬息間에 優勢를 確保한 모습. 黑은 105로 지켜 끊기는 弱點을 補完했다. 白은 106을 選手하고 108로 지켜 上邊을 確實히 지켰다.

109, 111은 應酬打診. 白은 112로 沈着하게 물러선다. 이미 優勢를 確信하고 있는 白으로서는 簡明하게 두어 勝利를 確定짓고 싶다. 박진솔 6段은 應酬打診에 이어 113으로 붙여 左下귀 黑 1點을 움직인다. 여기를 抛棄하는 것은 곧바로 敗北를 認定하는 것.

115는 苦肉之策. 參考 2圖처럼 黑 1로 두어 收拾하는 게 普通이다. 하지만 百 6까지 黑이 사는 것이 어려워 보인다. 그런 面에서 115는 黑이 收拾하기 위한 特段의 數. 그렇지만 百이 116으로 斷水하고 보니 黑의 運命은 그야말로 바람 앞의 燈불이다. 黑의 마지막 勝負手는 무엇일까.

解說=김승준 9段·글=윤양섭 專門記者

온라인技保, 大局室, 生中繼는 東亞바둑(baduk.donga.com)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본