•  


[뷰티單身] 쉐어 유어 엄블렐러 캠페인 等|東亞日報

[뷰티單身] 쉐어 유어 엄블렐러 캠페인 等

  • 스포츠동아
  • 入力 2015年 6月 15日 11時 54分


코멘트
● 아모레퍼시픽 ‘쉐어 유어 엄브렐러’ 캠페인

㈜아모레퍼시픽이 오는 8月 末까지 아모레퍼시픽의 統合 멤버십 서비스인 ‘뷰티포인트’로 雨傘을 交換받고 一定額을 寄附하는 ‘쉐어 유어 엄브렐러’ 캠페인을 展開한다. ‘쉐어 유어 엄브렐러’는 뷰티포인트 一定額으로 雨傘을 交換받으면 收益金 一部가 어려운 이웃에게 寄附되는 착한 消費 캠페인이다. 올해 캠페인 雨傘은 美國의 天才畫家 腸 미쉘 바스키아의 아트콜라보레이션 製品으로 선보인다. 雨傘은 2人이 使用하기 充分한 章雨傘으로 製作해 寄附의 意味에 함께 나눠 쓰는 즐거움을 더했다. 1萬2千 뷰티포인트로 雨傘 1個를 交換할 수 있으며, 全國의 百貨店과 마트, 아리따움, 이니스프리, 에뛰드, 吳說錄 및 아모레퍼시픽쇼핑몰에서 參與할 수 있다.

● 리리코스 마린 오키드 바디라인 6種 出市

리리코스는 濟州 寒蘭의 맑고 淸雅한 香을 가득 담은 마린 오키드 바디 라인 6種(바디 스크럽, 바디 클렌져, 바디 로션, 스무징 크림, 핸드크림, 퓨어 클렌져)을 새롭게 出市했다. 濟州 寒蘭은 맑고 淸雅한 香과 强한 保濕力이 特徵이다. 리리코스는 마린 오키드 바디 라인 6種에 寒卵의 高貴한 香을 完璧히 再現해 담아냈다. 또한 强力한 水分能力의 海洋深層水 成分을 含有하여 여름철 紫外線과 뜨거운 熱氣로 자칫 乾燥해지기 쉬운 皮膚를 부드럽고 촉촉하게 가꿔준다.

● 쥴리크, 紫外線 遮斷劑 ‘先 스페셜 크림’ 선봬

내추럴 스킨케어 브랜드 ‘쥴리크’ 新製品 紫外線 遮斷劑 ‘先 스페셜리스트 SPF40 하이 프로텍션 크림 PA+++’를 出市했다. ‘先 스페셜리스트 크림’은 皮膚 깊숙이 浸透하여 老化와 주름을 惹起하는 UV-A와 表皮에서 皮膚 損傷을 誘發하는 UV-B를 同時에 遮斷하면서 皮膚에 必要한 水分과 營養을 供給해 健康한 皮膚를 가꾸는 데 도움을 준다. 特히 抗酸化 效果가 뛰어난 濠洲産 베리 抽出物을 비롯하여 쉐어 버터와 같은 내추럴 成分들이 含有되어 있어 外部 環境으로부터 皮膚를 保護하고, 지친 皮膚에 營養을 供給해주며 皮膚에 刺戟을 最少化하여 얼굴은 勿論 바디에도 使用할 수 있다.

● 바이탈뷰티 健康機能食品 ‘바이오틱스’ 내놔

바이탈뷰티(VB) 솔루션은 腸 健康 增進을 위한 有益菌과 有害菌의 밸런스를 맞춰주는 프로바이오틱스 健康機能食品 ‘바이오틱스’를 새롭게 出市했다. 바이탈뷰티 솔루션의 ‘바이오틱스’는 國內 最初의 4重 코팅 캡슐 技術을 適用해 有益菌이 安全하게 張까지 살아서 到達하도록 했다. 또한 人體에 存在한다고 알려진 約 500個의 菌株들 中 韓國人의 張에 잘 定着하고 增殖할 수 있는 다양한 役割을 하는 9가지 菌을 嚴選하여, 식약처에서 認定하는 一日 攝取量 基準 總 50億마리를 豐富하게 含有한 것이 特徵이다. ‘바이오틱스’는 全國 아리따움 賣場에서 購入할 수 있다.

● 不快指數 낮추줄 ‘에코 아이스 3種’ 出市

이니스프리는 여름철 不快指數를 빠르게 낮춰줄 ‘에코 아이스 3種(코튼 토너, 헤드 쿨러, 쿨링 젤)’을 出市한다. 여름 限定 製品으로 선보이는 ‘에코 아이스 3種’은 시원한 觸感으로 뿌리는 卽時 느껴지는 쿨링感을 膳賜해 주며, 페퍼민트 抽出物이 含有되어 타이트닝 效果와 함께 皮膚를 시원하게 진정시킨다. ‘에코 아이스 코튼 토너(13,000원/150ml)’는 噴射하는 卽時 차가운 토너가 적셔진 化粧솜 質感의 아이스 코튼이 生成되어 熱 오른 얼굴과 팔, 다리에 쿨링感을 傳한다. ‘에코 아이스 헤드 쿨러(10,000원/100ml)’는 두피에 대고 누르는 卽時 淸凉感 있는 에센스가 塗布되어 溫度를 낮춰주며 젤 타입의 ‘에코 아이스 바디 쿨링 젤(10,000원/150ml)’은 더위에 지친 皮膚를 시원하고 매끈하게 管理해준다.

연제호 記者 sol@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본