•  


[커버스토리]`武術王` 幕 오른 이종격投機 時代|東亞日報

[커버스토리]'武術王' 幕 오른 이종격投機 時代

  • 入力 2003年 4月 3日 16時 43分


코멘트
지난달 30일 열린 제1회 SPIRIT MC 이종격투기 대회 예선 A조 결승전에서 백종권 선수가 강대중 선수의 목을 조르고 있다. 백 선수가 이겨서 26일 열리는 본선 8강전에 진출했다.신석교기자 tjrry@donga.com
지난달 30日 열린 第1回 SPIRIT MC 이종격投機 大會 豫選 A組 決勝戰에서 백종권 選手가 강대중 選手의 목을 조르고 있다. 백 選手가 이겨서 26日 열리는 本選 8强戰에 進出했다.신석교기자 tjrry@donga.com
《熱狂하는 數千 觀衆의 歡呼를 받으며 두 사람이 八角의 링에 올라선다. 그리고 싸우기 始作한다. 피가 튀고 뼈가 꺾인다.

한 사람이 거칠게 相對를 던져 쓰러뜨린 뒤 그 위에 올라타 앉아 相對가 降伏할 때까지 주먹으로 마구 때린다. 弱한 모습을 보이면 끝장이다. 등을 보이면 발차기가 날아오고 무릎을 꿇으면 뒤에서 목조르기가 始作된다. 映畫 속 한 場面이 아니다.

지난달 29, 30日 서울 잠실학생체육관에서 벌어진 프로 異種(異種)格鬪技大會 SPIRIT MC(優勝賞金 3000萬원)의 競技 모습이다.》이종격투기란 選手가 맨몸으로 링에 올라 모든 手段을 다 動員해 相對를 쓰러뜨리는 試合. 國富 價格과 눈 찌르기, 깨물기 等 몇 가지 外에는 모든 싸움 技術이 許容된다. 이 때문에 跆拳道 柔道 복싱 가라테 킥복싱 特功武術 柔術(實戰 誘導) 等 모든 流派의 高手들이 大會에 參加했다. 甚至於 特定 流派 專門選手가 아니라 ‘스트리트 파이터’라고 紹介된 거리의 싸움꾼度 링에 올랐다.

各其 다른 武術을 硏磨한 사람들의 實戰 競演場이라는 意味에서 이종격投機라는 이름이 붙었다. 모든 싸움 技術이 許容된다는 뜻으로 ‘無規則 格鬪技’라고도 불린다.

韓國은 레슬링이나 柔道 等 種目別로 選手 水準만 볼 때 世界에서 알아주는 格鬪技 强國. 그러나 정작 單一 格鬪技의 人氣는 높지 않다. 팬들은 定해진 規則 안에서 벌어지는 싸움에 오래 前부터 食傷해왔다. 1970年代 最高 人氣를 누리다 그 後 차츰 人氣가 시들해진 프로레슬링과 복싱이 그 例.

이 틈을 비집고 이종격投機라는 새로운 形態의 格鬪技가 韓國에 上陸했다. 피 튀기는 맨주먹 싸움이 ‘스포츠’라는 이름으로 팬들 앞에 登場한 것이다.

지난달 30日 競技를 지켜본 20代 한 젊은 觀客이 이렇게 말했다.

“數千年 前 로마 콜로세움에서 벌어졌던 劍鬪士들의 決鬪를 보는 氣分이다. 無慈悲하고 熾烈하다. 보고 있으면 마음이 끓어오른다. 내가 願했던 眞짜 格鬪技가 바로 이런 것이다.”

●2003年 불어닥친 이종격投機 烈風

지난해까지 이종격投機는 인터넷 同好會 마니아들의 專有物이었다. 이들은 어렵게 求한 日本 및 美國의 格鬪技 試合 動映像을 나눠 보는 方式으로 情報를 共有했다.

그러다가 올해 2月 衛星 및 케이블TV 放送인 SKYKBS스포츠가 日本의 代表的인 無規則 格鬪技인 ‘PRIDE FC’와 ‘K-1’(공수도 복싱 킥복싱 무에타이 等 서서 싸우는 格鬪技 가운데 最强者를 가리는 試合), 美國의 代表的 이종격投機 大會인 ‘KOTC’(King of the Cage ·8脚의 鐵窓 안에서 모든 手段을 動員해 相對方을 쓰러뜨리는 試合)를 放送하기 始作하면서 팬이 크게 늘었다. 이 가운데 K-1은 62個 케이블 衛星 채널 프로그램 中 視聽率이 10位 안에 들 程度로 큰 人氣를 끌고 있다. 이에 刺戟 받은 다른 스포츠채널도 지난달부터 韓國 이종격投機와 복싱 및 海外 레슬링 等을 競爭的으로 放送하고 있다.

인터넷에 形成된 格鬪技 同好會 사이트만도 數百 個가 넘는다. 이 가운데 代表的 이종격投機 사이트인 ‘쌈박질클럽’(cafe.daum.net/ssambakzil)은 會員 數字가 4萬名을 넘어섰다.

지난달 29, 30日 韓國에서 처음 열린 프로 이종격投機 大會 SPIRIT MC 豫選戰에서도 格鬪技의 人氣가 드러났다. 지난달 初 있었던 選手 募集에 無慮 131名이 大會 參加 申請을 하더니 29, 30日 競技에는 이틀 동안 3000名이 넘는 觀衆이 모였다.

京仁放送 WWE레슬링 解說者 천창욱氏(33)는 “그 동안 겉으로 잘 드러나지 않았던 이종격投機 팬의 底邊이 TV 放送을 契機로 暴發的으로 늘어났다”며 “프로레슬링과 이종격投機를 합치면 팬은 200萬名을 넘을 것”이라고 말했다.

●‘原初的 本能’李 링에 오르다

이종격投機를 처음 보는 사람들은 “저게 무슨 스포츠냐” “저렇게 殘忍한 걸 누가 보느냐” “이런 無慈悲한 試合을 政府가 許諾하느냐”라며 고개를 젓는 이들이 많다. 理解를 못하겠다는 反應이다.

그러나 좋아하는 이들의 反應은 熱狂的이다.

3年 前부터 마니아가 됐다는 會社員 조현수氏(34). “누군가 나 代身 링에 올라 싸워준다는 느낌이 듭니다. 피 튀기는 試合을 보면 왠지 내가 링 위에 올라 싸우는 것 같습니다.”

그는 最近 日本 格鬪技界에서 ‘怪物 파이터’로 불리는 밥 샵(2m5, 170㎏)과 싸우는 꿈을 꾸기도 했다. “平素에도 ‘밥 샵같이 큰 選手를 꺾으려면 于先 발차기로 그의 다리를 集中 攻掠한 뒤 태클을 들어가 팔 꺾기로 마무리를 짓고…’ 式으로 戰術을 構想한다”고 말했다.

“元來 싸움에 關心이 많았냐”고 묻자 그는 “全혀요, 싸움은 아주 못해요”라며 웃는다. 조氏는 살아오면서 한 番도 남을 때려본 적이 없다고 했다. 그러나 텔레비전 드라마 ‘野人時代’를 본 뒤 自身이 組織의 보스가 되는 想像을 가끔 할 程度로 ‘주먹 世界’에 對한 憧憬이 많은 便이다. 그도 처음에는 ‘내가 좀 異常한 거 아냐’라는 걱정을 했지만 인터넷 同好會에서 自身과 비슷한 생각을 하는 사람을 여럿 만난 뒤부터 걱정을 그쳤다. 조氏는 “맨주먹으로 싸워서 남을 이기는 것에 對한 熱望은 男子의 本能”이라고 나름대로 定義했다.

용인대 跆拳道學科 양진방 敎授는 “사람은 本來 ‘누가 더 强한가’를 가리는 데 本能的으로 好奇心이 있다”며 “古代 格鬪技나 로마時代 劍鬪士 試合 모두가 이런 人間 本能에서부터 出發한 것”이라고 말했다.

이종격投機의 殘忍한 面도 팬들에게는 別 問題가 안 된다. 格鬪技 팬인 김태영氏(24)의 說明.

“처음 볼 때에는 섬뜩하죠. 사람이 사람을 어떻게 저렇게 팰 수 있나 하는 생각도 들고. 쓰러진 相對 얼굴을 蹴球공 걷어차듯 발로 차는데 나도 모르게 ‘으악’ 悲鳴도 질렀어요. 그러나 처음 몇 番만 넘기면 나중에 볼 때에는 別로 殘忍하지 않아요”라고 말한다.

워낙 變數가 많은 格鬪技인 만큼 보는 이의 豫想을 뛰어넘는 殺伐한 場面이 가끔 나오기도 한다. 그러나 팬들에게 이는 오히려 試合을 迫眞感 있게 만드는 좋은 양념日 뿐 格鬪技 魅力의 모든 것은 아니라는 게 金氏의 說明이다. 팬들이 競技 때마다 ‘제발 이番 競技에는 더 殘忍한 場面이 나와야 하는데’라고 기다리지는 않는다는 것이다.

PRIDE 챔피언십(FC) 解說者 한태윤氏(31)는 “복싱을 보고 殘忍하다고 하는 사람은 없다. 實際 사람들이 그런 類型의 試合을 여러 番 보면서 適應을 했기 때문이다. 복싱을 하다 選手들이 죽는 일은 있어도 이종격投機를 하다 選手가 죽는 일은 없다. 그런데 사람들이 이종격投機를 더 殘忍하다고 생각한다. 이는 이종격投機가 더 殘忍해서가 아니라 아직 사람들에게 익숙하지 않기 때문이다”라고 說明했다.

이종격投機에는 女性 팬들도 적지 않다. 지난달 30日 잠실학생체육관에서 男子들의 血鬪를 直接 지켜본 女大生 柳某氏(21). 그는 이종격投機를 좋아하게 된 理由를 묻자 “筋肉質 男子들이 윗도리 벗고 싸우는 게 멋있어서요. 싸움 잘 하는 男子는 왠지 剛해 보여서 좋아요”라고 말했다. 그는 “TV 드라마를 봐도 싸움 잘하는 最高 주먹 곁에는 恒常 女子가 있지 않느냐”고 말했다. 이날 1500餘名의 觀衆 가운데 約 100餘名이 女性이었다.

1990年代 以後 日本에서 이종격投機가 크게 成功할 수 있었던 理由는 平素 사람들이 머릿속으로 궁금해하던 點들이 하나씩 링에서 實際로 풀렸기 때문이다.

柔道와 레슬링이 붙으면 누가 이길까? 日本의 자랑인 柔道와 韓國의 看板인 跆拳道가 붙으면 어떻게 될까? 가라테와 킥복싱이 붙으면 누가 이길까? 泰國의 무에타이(킥복싱과 비슷한 泰國의 傳統 武術)나 中國의 쿵푸는 實戰에서 어느 程度 威力이 있을까? 脚本에 따라 움직이는 프로레슬링 選手들이 實戰에 나선다면 얼마나 剛할까? 이런 궁금症이 實際 링 위에서 選手들의 對決을 통해 하나하나 풀렸다. ‘어느 武術이 最强이냐’라는 팬들의 궁금症을 適切히 商業化에 活用한 日本 主催側의 計算은 맞아 떨어졌다.

26日 서울 장충체육관에서 열리는 SPIRIT MC 大會 本選 8强 進出者도 브라질 柔術 (柔術·브라질에서 始作된 實戰 誘導로 日本 柔道와는 다름) 固守 2名, 무에타이 태껸 레슬링 킥복싱 이종격投機 專門選手 各 1名, 스트리트파이터 1名으로 다양하게 布陣돼 있다.

다양한 武術 流派 參與가 팬들의 關心을 끄는 最大 武器라는 點을 미리 看破한 主催側은 本選 8强 가운데 折半인 4名을 各 流派 高手들로 채워 넣고 이들에게 豫選을 免除해줬다.

●3流냐 高級 스포츠냐

이종격投機는 世界 어느 나라에서도 主流 스포츠에 오른 적이 없었다. 實際 현대 이종격投機의 뿌리는 大部分 暗黑世界의 主導 아래 술집 地下 等 어두운 場所에서 벌어진 賭博꾼들의 돈벌이를 위한 競技.

그러다가 1990年代 日本에서 主流 스포츠로 格上됐다. 每年 12月에 열리는 K-1의 월드그랑프리 大會는 도쿄돔에서 6萬名이 넘는 觀衆이 지켜보는 가운데 進行된다.

專門家들은 韓國에서도 日本 못지않게 이종격投機가 發達할 可能性이 있다고 豫想한다. 韓國은 올림픽마다 誘導 跆拳道 레슬링 等 格鬪技에서 꼬박꼬박 金메달을 딸 程度로 格鬪技 强國이며 그만큼 選手 底邊도 넓다. 跆拳道 태껸 等 固有 武術의 發達로 武道에 對한 一般人들의 關心도 높은 便. 京仁放送 解說者 천창욱氏는 “實際 日本에서는 韓國의 이종격投機 市場을 대단히 크게 보고 있으며 PRIDE나 K-1의 韓國 進出도 肯定的으로 생각하고 있다”고 말했다.

싫건 좋건 現代 스포츠 가운데 가장 殘忍하다는 이종격投機가 韓國에서도 始作됐다. 數十만을 헤아리는 팬들도 있다. 이 競技가 ‘19歲 視聽 不可’라는 딱紙가 붙어 放送되긴 하지만 이미 相當數 靑少年들은 사쿠라바, 밥샵, 노게이라 等 이름난 選手들을 英雄詩하고 있다.

지난달 30日 SPIRIT MC景氣를 지켜본 조태호氏(28·5年째 이종격投機 팬)는 이렇게 말했다.

“첫 競技 치고 選手 水準은 比較的 훌륭했다. 이제 主催側과 팬들의 姿勢가 重要하다. 뒷골목 ‘組織’같은 사람들이 應援한답시고 ‘저놈 죽여’ ‘얼굴을 까버려’라고 외치는 大會가 된다면 이종격投機는 곧 3流 試合으로 轉落할 것이다. 3流 스포츠냐 高級 스포츠냐, 只今이 韓國 이종격投機 展開의 重要한 갈림길인 것 같다.”

第1回 SPIRIT MC 이종격投機 大會에서 觀衆의 人氣를 한몸에 받았던 권건우 選手(오른쪽)가 16强戰에서 최영민 選手에게 뒤돌려차기를 하고 있다.신석교기자 tjrry@donga.com

八角의 링 하얀 매트는 鮮紅色 핏자국으로 군데군데 얼룩졌다. 競技 終了를 알리는 공이 울리기 前까지 서로의 얼굴과 몸통을 때리던 주먹으로 그들은 握手를 나눴고 서로의 팔을 꺾고 목을 조르던 팔로 얼싸안았다. 가쁜 숨을 몰아 쉬는 코에서는 한줄기 피가 흘렀지만 그들은 웃고 있었다.

지난달 30日 서울 송파구 잠실동 잠실학생체육관에서 열린 第1回 ‘SPIRIT MC(Martial Challenge)’ 移動 格鬪技 大會 豫選戰에는 다양한 武術 經歷을 가진 64名의 選手가 參加했다.

跆拳道, 柔道, 合氣道, 가라테, 복싱, 킥복싱, 브라질 柔術, 무에타이 等의 武術을 硏磨한 이들이 各種 武術에서 따낸 單(段) 數를 合하면 200段이 넘었다.

實戰 格鬪技를 즐기는 1500餘名의 팬들이 이날 競技場을 찾았다. 이들 大部分은 인터넷과 衛星放送을 통해 格鬪技에 對해 이미 친숙한 사람들이었다.

● 敗北가 가로막아도

29日 1次 토너먼트를 펼쳐 이긴 32名이 이날 競技에 參與하도록 돼 있었다. 그러나 이 中 8名이 出戰을 抛棄했다. 負傷 때문이었다. 이긴 選手가 負傷으로 나오지 못하면 진 選手가 代身 進出할 수 있었지만 그들도 모두 抛棄했다. 日本 格鬪技 프라이드 大會에 出戰한 經驗이 있는 大會 現場責任者 한태윤氏(프라이드FC 解說者)는 “實戰 格鬪技를 처음 해 봐서 그런지 負傷이 豫想보다 많았고 體力들도 많이 떨어진 것 같다”며 씩 웃었다.

16强戰 마지막 競技는 브라질 柔術을 4年餘間 硏磨한 손광석氏(36·在美僑胞)와 ‘스트리트 파이터’로 紹介된 이은수氏(21)의 對決이었다. 孫氏는 키 176㎝에 몸무게 70㎏, 李氏는 183㎝에 110㎏.

相對를 쓰러뜨려 매트에 눕힌 뒤 꺾기나 조르기 等의 서브미션(submission·降伏) 技術로 勝負를 내는 브라질 柔術을 驅使하는 孫氏는 京畿 初盤 李氏를 붙잡지 못하고 되레 顔面을 주먹으로 맞아 다운됐다. 李氏의 발차기가 누워 있는 孫氏의 얼굴에 몇 次例 더 灼熱하자 主審은 競技를 中止시켰다. 競技가 始作된 지 채 40秒가 되지 않았다. 孫氏의 왼쪽 눈 위가 2㎝假量 찢어졌다. 孫氏의 세컨드는 “그렇게 일찍 (競技를) 中止하는 게 어디있냐”며 곁에서 씩씩댔고 沈鬱한 孫氏는 醫療陣이 傷處를 살피는 동안 눈을 감았다. 醫療陣은 “病院에 가서 꿰매야겠다”고 했지만 孫氏의 美國人 세컨드는 바셀린과 지血液을 綿棒에 묻혀 能熟하게 傷處를 止血하며 말했다. “꿰맬 必要까지는 없겠어.”

프로拳鬪 라이트級 韓國 4位까지 올랐던 고용석氏(28)는 16强戰에서 抛棄했다. 前날 競技를 마친 뒤 잠을 자고 일어나 보니 오른쪽 무릎 위가 부어오르기 始作한 것. 同僚들의 부축을 받으며 競技場에 나온 高氏는 한동안 木발을 짚고 다녀야 할 것 같다는 醫師의 診斷을 받고 아쉬움이 歷歷한 表情으로 링을 떠났다.

인터넷 格鬪技同好會인 暗綠(armlock)을 代表해 競技에 出戰한 김형균氏(22)는 아마추어였다. 跆拳道, 柔道, 合氣道 有段者였지만 그저 格鬪技가 좋아 實戰에 나섰다. 16强 相對는 泰國 傳統 武術人 무에타이를 익힌 이면주氏(27).

金氏는 5分 2라운드를 뛰는 동안 주먹으로 발로 무릎으로 흠씬 두들겨 맞았다. 고무줄로 질끈 동여맨 머리는 금세 풀어져 視野를 가렸다. 끝내 競技를 抛棄했다. 피가 흐르는 코는 퉁퉁 부어 올랐고 얼굴 곳곳이 벌게졌다. 多幸히 뼈는 부러지지 않았다.

同好會 會員들에게 “未安하다”고 말하며 暫時 沈鬱해졌던 金氏가 말했다. “體力이 너무 달렸어요. 訓鍊을 많이 해서 다음 番에는 더 좋은 成跡을 거둬야죠. 파이팅!”

● 나를 더 잘 알고 싶다

정재웅氏(31)가 링에 오르자 링 아나운서는 “낮에는 證券會社 理事, 밤에는 格鬪士”라고 그를 紹介했다. 키 175㎝, 몸무게 110㎏의 鄭氏는 美國 시카고大 經營學碩士(MBA) 出身으로 現 UBS 워버그 證券 서울支店 理事다. 武術가 답지 않게 허리는 물살로 출렁이지만 鄭氏는 브라질 柔術을 4年 배웠고 지난해 12月 國內 한 格鬪技 大會에서 優勝도 했다.

“몸과 몸이 부딪치는 競技를 치를 때마다 내 限界가 깨지는 것을 느낍니다.”

競技를 할 때마다 鄭氏와 세컨드들은 한 줄로 서서 앞사람의 어깨에 兩손을 얹은 채 링까지 들어 왔다. 格鬪技 팬들 사이에서는 널리 알려진 브라질 유술의 創始者 그레이시 家門의 ‘그레이시 트레인’이라는 立場 意識이었다.

鄭氏는 16强에서 特功武術 有段者인 천길명氏(21)에게 始作하자마자 얻어 맞기 始作했다. 結局 鄭氏 코너에서 手巾이 날아들면서 競技는 中斷됐다. 얼굴은 주먹에 맞아 핏발이 군데군데 섰고 눈 部位는 부어 올랐다. 鄭氏는 “비록 졌지만 더 좋은 사람이 된 것 같다”며 웃는 얼굴로 競技場을 빠져 나갔다. 그에게 觀衆席의 ‘서울 브라질吏案 駐지쓰(유술의 日本語 發音) 아카데미’ 所屬 會員 50餘名이 歡呼와 拍手로 答했다.

그러나 이날 가장 人氣 있었던 選手는 ‘대머리’ 跆拳道 選手 권건우氏(31)였다. 32强戰에서 相對의 명치에 뒤돌려차기를 꽂아 KO勝을 거둔 跆拳道 5段의 權氏는 16强에서 킥복싱 選手인 최영민氏(23)와 맞붙었다. 두 選手는 5分 2라운드 競技를 마친 뒤 延長 3分을 더 치르는 血戰을 벌였다.

觀衆은 “跆拳道 아저씨 힘내라”며 應援을 했지만 結果는 權氏의 全員一致 判定敗. 權氏는 退場하면서 觀衆席을 向해 두 손을 들고 허리를 숙여 큰절을 두어番 했고 觀衆은 큰 拍手로 敗者를 慰勞했다.

“휴, 跆拳道場 館長을 5年 했지만 이런 試合은 高等學校 以來 처음이에요. 내 實力을 어느 程度인지 한番 確認해보고 싶었죠. 이제는 알겠네요.”

민동용記者 mindy@donga.com

이완배記者 roryrery@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본