•  


[大邱/慶北]女公務員 되려면 慶北으로…|동아일보

[大邱/慶北]女公務員 되려면 慶北으로…

  • Array
  • 入力 2012年 1月 27日 03時 00分


코멘트

盜聽 女職員 400名 ‘競爭力 强化’ 1泊2日 敎育… 女性 特別昇進制度 强化

이인선 경북도 정무부지사가 여성정책관 신설 등 ‘여성공무원 파워업 계획’을 발표하고 있다. 경북도 제공
李仁善 慶北道 政務副知事가 女性政策官 新設 等 ‘女性公務員 파워업 計劃’을 發表하고 있다. 慶北道 提供
“어느 程度 配慮는 必要한 狀況이다.” “只今 女性 配慮는 時代錯誤的이다.” 경북도가 女職員의 士氣를 높인다는 趣旨로 ‘女性公務員 파워업’ 計劃을 大大的으로 推進하자 男女 職員 사이에 神經戰이 벌어지고 있다. 人事와 補職이 男性 爲主로 돌아간다는 게 女性 職員들의 생각인 反面 오히려 逆差別이 생기고 있다는 게 男性 職員들의 걱정이다.

경북도는 26, 27日 慶州에서 盜聽 女職員 400餘 名을 對象으로 파워업(動力을 높임) 合宿敎育을 한다. 파워업 政策을 說明하고 女職員들의 力量을 强化하는 것이 目的이다. 경북도가 25日 ‘女性公務員의 高位職 進出 基盤 造成과 競爭力을 위한 파워업’ 政策을 發表한 데 따른 것이다.

主要 內容은 現行 女性靑少年家族課長을 3月부터 局長級인 女性政策觀으로 높여 女性政策과 兩性平等, 健康家庭, 女性일자리, 保育 分野를 總括하도록 할 計劃이다. 女性 特別昇進制를 强化해 昇進 候補者 中 10% 안에서 女性을 優待하며 每年 MVP 公務員 選拔에도 女性公務員 分野를 別途로 施賞하기로 했다. 現在 慶北道廳의 女職員은 全體 2162名(消防職 2650名 除外) 中 479名(22.2%)이다.

이 政策은 李仁善 政務副知事가 推進團長을 맡고 人事 및 勤務評價를 擔當하는 自治行政課와 人材養成과를 中心으로 推進한다. 女性이 드물었던 企劃 豫算 監事 投資誘致 일자리創出 分野 等에도 女職員을 積極 配置할 方針이다. 지난해 11月 첫 女性副知事로 就任한 이 副知事는 “男女 差異 없이 能力과 實力에 따라 勤務評價와 人事, 補職이 이뤄져야 바람직하다”며 “이 政策이 道政 力量을 높이는 데 寄與할 것으로 본다”고 말했다.

하지만 男性 職員 사이에는 “女職員들이 마치 差別이라도 받는 것처럼 비치는 것은 不適切하지 않느냐”는 雰圍氣가 적지 않다. 한 7級 職員은 “只今은 女職員 比率이 낮지만 머지않아 男性을 追越할 것”이라며 “이런 現實을 外面하고 女性이라는 理由로 보이지 않는 惠澤을 받지 않을까 걱정도 된다”고 했다. 實際 지난해 道內 한 地自體의 境遇 9級 職員 公採 合格者 10名이 모두 女性이어서 男性을 1名 追加 採用하기도 했다. 最近 들어 慶北의 7, 9級 公採 合格者의 折半假量이 女性이다.

女職員의 士氣 振作이 男性 職員의 士氣 低下로 이어져서는 안 된다는 意見도 적지 않다. 임동혁 慶北道廳公務員勞組事務總長(次期 委員長)은 “女職員이 빠르게 增加하는 狀況에서 이런 政策이 자칫 男性 職員의 剝奪感으로 이어질 수 있다”며 “機會 均等을 넘어 優待나 特惠로 男性 差別이 되지 않도록 하는 데도 細心한 配慮가 必要하다”고 말했다.

이권효 記者 boriam@donga.com   
慶北道廳 女性公務員 現況


◇一般職: 331名(全體 1707名 中 19.4%)
-5級 以上: 15名(全體 484名 中 3.1%)
-6級: 150名(全體 709名 中 21.2%)
-7級 以下: 166名(全體 514名 中 32.3%)

◇別定·契約·技能職: 148名(全體 455名 中 32.5%)

◇年齡 分布
-46歲 以上: 91名(全體 1031名 中 8.8%)
-45歲 以下: 241名(全體 808名 中 29.8%)
-35歲 以下: 147名(全體 323名 中 45.5%)

資料: 慶北道
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본