•  


水害 復舊 時急한데…1800명 釜山 보낸 까닭은|동아일보

水害 復舊 時急한데…1800명 釜山 보낸 까닭은

  • 東亞日報
  • 入力 2011年 7月 29日 17時 47分


코멘트

脂肪 差出 極大化…休務子·民生治安서 調達

第3次 希望버스가 豫定대로 釜山으로 出發하고 參與者들은 現地에서 水害復舊 活動도 할 方針이다.

希望버스 企劃團은 29日 立場書를 내고 "水害로 世上을 떠난 사람들의 목숨과 不當하게 工場에서 쫓겨나 삶을 잃어버린 사람들의 목숨은 똑같이 所重하다"며 "行事를 延期하거나 縮小해달라는 警察의 要請을 받아들일 수 없다"고 말했다.

企劃團은 이어 "大規模 行事에 뒤따르는 不可避한 住民 被害를 最少化할 方法乙苦悶 中"이라며 "警察이 鎭靜 影島 住民의 被害를 念慮한다며 이 部分에서 合意點을 찾을 수 있을 것이다"라고 덧붙였다.

민주노총도 이날 聲明을 내고 "31日 둘째 날 希望버스는 影島區를 中心으로 釜山 地域 水害復舊에 나서기로 했다"며 "水害復舊와 傷處 治癒에 全力을 다해도 모자랄 판에 希望버스에 非難의 화살을 돌리는 警察과 保守言論의 輿論 攻勢는 稚拙含意極致"라고 非難했다.

企劃團은 希望버스 出發 前날인 29日 저녁 大漢門 앞에서 整理解雇와 非正規職에 反對하는 前夜祭를 벌였다.

앞서 警察은 28日 水害 復舊作業을 이른 時日 內 마칠 수 있도록 3次 希望버스 行事를 延期하거나 縮小해 달라고 公式 要請했다.

디지털 뉴스팀
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본