•  


[仁川/京畿]仁川의 엔진 南東工團 식어간다|동아일보

[仁川/京畿]仁川의 엔진 南東工團 식어간다

  • 入力 2007年 7月 20日 06時 35分


코멘트
國內 最大의 中小企業 專用 産業團地이자 仁川地域 勞動者의 3分의 1을 雇用하고 있는 仁川 南東産業團地(南東工團).

이곳의 工場主나 勞動者들은 요즘 士氣가 크게 떨어지고 있다. 土地價格이 天井不知로 뛰어올라 生産原價가 너무 높고, 職員들을 위한 福祉施設은 형편없는 水準이다.

仁川議題21實踐協議會 主催로 18日 南東工團 內 仁川商工會議所 大會議室에서 ‘南東産業團地 活性化, 무엇이 課題인가’를 主題로 討論會가 열렸다. 南東工團의 現住所를 赤裸裸하게 解剖하고, 仁川經濟의 成長動力으로 삼기 위한 方案이 論議된 첫 포럼이었다.

○ 墜落하는 工團

南東工團 내 땅값은 外換危機를 겪은 直後인 2000年에만 해도 坪當 100萬 원 안팎이었지만 요즘 600萬∼800萬 원을 呼價하고 있다.

工場主들은 賣出利益이 줄어들자 工場 賃貸業者로 나서는 境遇가 흔하다.

韓國産業團地工團 統計資料에 따르면 지난해 末 南東工團에 入住한 4219個 業體 가운데 工場 賃貸를 하고 있는 業體는 2117個, 稼動 業體는 3962個였다.

相當數 業體가 工場 全體를 賃貸해 주었거나, 一部를 賃貸해 주면서 工場 稼動을 竝行하고 있는 것이다.

포럼에서 討論者로 나선 이영재 南東工團經營者協議會 副會長은 “南東工團의 땅값이 비싸졌고 外國人 勞動者에게도 最低 賃金制를 適用해 生産原價가 높다”며 “低賃金 勞動者를 調達할 수 있는 與件이 갖춰지면 工場主들이 굳이 中國이나 베트남으로 移轉할 必要가 없을 것”이라고 말했다. 그는 또 南東工團의 最大 問題點으로 △極甚한 交通滯症과 駐車難 △背後住居團地 不足을 꼽았다.

發表者인 仁荷大 유해숙 敎授는 南東工團을 ‘仁川 最大의 生産基地이자 最惡의 福祉環境’이라고 定義했다.

柳 敎授는 “工團 內 60%의 企業이 寄宿舍가 必要하지만 寄宿舍 保有率이 16%이고, 綠地比率이 4.1%에 不過하다”며 “仁川 全體 事業體의 35%와 全體 勞動者의 30%가 密集된 南東工團에서 勞動福祉를 專擔하는 센터가 建立돼야 한다”고 指摘했다.

仁川 南東産業團地(南東工團) 現況(2006年 末 基準) 資料: 韓國産業團地工團
入住 業體(개) 業體 規模(개) 터 面積(m²)
入住業體 賃借業體 稼動業體 小企業 中企業 大企業 製造業 非製造業
4219 2117 3962 3670 292 0 591萬 28萬 619萬

賃借業體와 稼動業體는 겹치기(임차하면서 稼動) 때문에 入住業體와 一致하지 않음.

○ 工團의 構造高度化

小規模 零細 工場이 密集됐던 서울 歐露工團은 1萬 個의 벤처 入住業體와 金融街, 쇼핑몰, 大型 割引賣場을 갖춘 九老디지털團地로 탈바꿈했다.

南東工團度 이런 形態로 變身해야 한다는 목소리가 높다.

仁川市는 이를 위해 ‘産業再生을 위한 工場 再配置’ 計劃案을 來年 中 마련한 뒤 南東工團 構造高度化를 위한 事業을 펼칠 計劃이다. 南東工團을 尖端産業基地이자 物流 中心地로 바꾸려 하는 것.

仁川市 김태복 企業支援課長은 “이런 計劃에 앞서 2009年 上半期 中 南東工團에 ‘綜合 비즈니스센터’를 完工해 企業支援과 女性 勞動者를 위한 保育事業, 外國人 勞動者 福祉 業務 活動을 펼칠 豫定”이라고 말했다.

産業硏究院 홍진기 硏究員은 “全國 18個 國家産業團地 中 南東工團의 基盤施設이 가장 老朽化됐고 社會福祉, 文化環境이 劣惡해 構造高度化 事業이 時急한 것으로 調査됐다”고 紹介했다.

그는 △重點 育成業種 選定 △工團 再整備 및 用途地域 變更 △企業 支援 서비스 强化를 南東工團의 發展 戰略으로 삼아 줄 것을 提案했다.

최정철 神話컨설팅 代表는 “南東工團의 土地價格 거품을 빼고 産業競爭力을 높이기 위해서는 工團 管理運營權을 國家에서 地方으로 넘겨 주는 것이 먼저 必要하다”고 主張했다.

박희제 記者 min07@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본