•  


한동훈 “어디서 淸潭洞이고 生態湯이냐, 다 까보고 덤벼라”|동아일보

한동훈 “어디서 淸潭洞이고 生態湯이냐, 다 까보고 덤벼라”

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 4月 5日 17時 09分


코멘트
한동훈 國民의힘 非常對策委員長 兼 總括選對委員長이 5日 서울 陽川區 木洞깨비市場 앞에서 열린 구자룡(陽川區甲) 候補의 支援遊說에서 支持를 呼訴하고 있다. 寫眞共同取材團
“더불어民主黨은 歷代級 嫌惡 候補, 最惡의 詐欺 候補를 끝까지 庇護하고 ‘판勢에 影響 없다’고 했다. 國民께서 錯覺이고 傲慢이라는 것을 알려주실 것이다.”

國民의힘 한동훈 非常對策委員長이 事前投票 첫날인 5日 서울 서대문구 梨花女大길에 位置한 新村洞住民센터에서 投票한 直後 이같이 밝혔다. 한 委員長은 ‘이대生 美軍 性上納’ 發言으로 論難이 된 더불어民主黨 김준혁 候補를 겨냥해 梨花女大 隣近 投票所를 擇했다. 그는 “저희는 지켜야 할 犯罪者가 없다. 지켜야 할 나라와 國民이 있다”고 强調했다. 한 委員長은 “(野圈이) 200席이 돼 大韓民國 憲法에서 自由를 빼버릴 수 있다”며 結集度 呼訴했다.

한 委員長은 이날 事前投票 後 接戰知人 仁川 東彌鄒忽具를 始作으로 仁川 延壽區, 京畿 김포시, 서울 陽川·九老·動作·麻浦·鍾路 等 8곳을 찾아 野圈 候補들을 剛하게 批判했다. 한 委員長은 仁川 彌鄒忽區 土地金庫市場에서 딸 事業者 貸出 論難에 휩싸인 민주당 양문석 候補를 向해 “詐欺貸出에 걸려도 그냥 넘어가려고 한다”며 “무슨일이 있으면 머리를 박고 없는 듯 하는 ‘꿩’과 같다”고 말했다.

한 委員長은 서울 양천 木洞깨비市場에서 金 候補 問題에 野圈 女性 議員이 沈默한다는 指摘에 더佛語民主聯合 龍慧仁 比例候補가 “女性 議員들에게 화살을 돌리려는 試圖”라고 發言한 것을 두고 “正말 화살을 맞는 건 大韓民國 모든 女性과 市民들”이라며 “그런 쓰레기같은 말을 하고 있나”라고 批判했다.

한 委員長은 민주당 李在明 代表가 KAIST ‘입틀幕’ 論難과 硏究開發(R&D) 豫算 削減을 겨냥해 大田에서 事前投票하는 것에 對해선 “李在明 代表야말로 國民들을 입틀막하고 있다”며 “판勢에 影響이 없으면 (兩 候補, 金 候補 等 辭退 없이 그대로) 간다는 것 아니냐”고 말했다.

한 委員長은 仁川 松都에서는 前날 ‘한 委員長 아들 學校暴力 疑惑 記者會見’을 열겠다고 했다가 取消한 野圈을 向해 “어디서 淸潭洞이고 生態湯이냐, 다 까보고 덤벼라. 저는 避하지 않는다”고 했다. 민주당의 ‘청담동 술자리 疑惑’과 ‘生態湯’ 疑惑 提起를 言及하며 批判한 것이다. 한 委員長은 仁川 彌鄒忽에서도 “술자리 疑惑 亞流 勢力이 또 工作질을 하고 있다. 어그로만 끌고 그냥 汚物만 끼얹겠다는 것”이라며 “이건 그냥 正말 雙八年度나 쓰던 挾雜政治質”이라고 날을 세웠다.

曺國革新黨 曺國 代表를 向해서도 날 선 批判을 쏟아냈다. 한 委員長은 조 代表가 提案한 ‘社會連帶賃金制’에 對해 “조국식 社會主義는 曺國 家族만 잘살게 하고 나머지는 못살게 下向平準化하려는 것”이라고 했다. 한 委員長은 麻布에서 “히틀러 처음 登場할 때도 弄談 같다, 다들 웃었다고 한다”며 “只今은 氣高萬丈해 憲法을 바꾸겠다고 한다. 나도 不安한 마음 있지만 投票하면 解消된다”고 말했다.

한 非常對策委員長은 6日에는 大邱와 釜山, 蔚山, 慶南을 찾아 막판 集中 遊說에 나선다. 大邱 訪問은 지난달 28日 公式選擧運動 始作 後 처음이다. 總選 前 마지막 週末에 選擧 막판 保守層 結集을 呼訴하려는 意圖로 풀이된다.

최혜령 記者 herstory@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본