•  


방콕 호텔에서 눈치 안 보고 라면을 끓여 먹는다고?|동아일보

방콕 호텔에서 눈치 안 보고 라면을 끓여 먹는다고?

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 6日 03時 00分


코멘트

IHG그룹 스테이브리지 수쿰빗-通路
韓國 觀光客 맞춤型 서비스 强化

수쿰빗 호텔 총지배인 나따레우따이 타나뿌미꿀 씨(왼쪽)와 통로 호텔 총지배인 쭈타마스 사꿀삐숫 씨가 지난달 태국 방콕에서 한국인 관광객 맞춤형 서비스를 설명하고 있다. 방콕=황재성 기자 jsonhng@donga.com
수쿰빗 호텔 總支配人 나따레우따이 打나뿌미꿀 氏(왼쪽)와 通路 호텔 總支配人 쭈타마스 社꿀삐숫 氏가 지난달 泰國 방콕에서 韓國人 觀光客 맞춤型 서비스를 說明하고 있다. 방콕=황재성 記者 jsonhng@donga.com
“韓國 觀光客 맞춤型 서비스 開發에 努力을 아끼지 않겠다.”

世界的인 호텔 프랜차이즈 業體 IHG 호텔 앤드 리조트 그룹(IHG그룹)李 最近 泰國 방콕에 선보인 호텔 브랜드가 韓國 觀光客 맞춤型 서비스 開發에 積極 나설 方針을 밝혀 눈길을 끈다.

그 主人公은 스테이브리지 스위트 방콕 수쿰빗(수쿰빗 호텔)과 스테이브리지 스위트 방콕 通路(通路 호텔)다.

IHG그룹은 100餘 個國에서 19個 브랜드 호텔 6000곳 異常을 運營하는 글로벌 企業이다. 스테이브리지 스위트는 IHG그룹이 1998年 長期 宿泊 旅行者를 겨냥해 만든 브랜드. 美洲와 유럽, 中東에서는 많이 알려졌으나 아시아太平洋 地域에서는 수쿰빗 호텔과 通路 호텔이 1, 2號店이다.

두 호텔 모두 지난해부터 韓國 觀光客 宿泊 比重이 크게 늘어 注目을 받고 있다. 지난달 19日 방콕 現地에서 만난 수쿰빗 호텔 總支配人 나따레우따이 打나뿌미꿀 氏는 “지난해 韓國인 觀光客이 눈에 띄게 增加하면서 호텔 利用客 上位 5位 안에 들었다”고 紹介했다. 通路 호텔 總支配人 쭈타마스 社꿀삐숫 氏도 “韓國 觀光客은 家族이나 골프 旅行을 위한 團體 觀光客이 많다”고 귀띔했다.

여기에는 스테이브리지 스위트가 顧客에게 집 같은 便安함을 提供한다는 目標로 提供한 다양한 서비스로 一般 호텔과 差別化를 꾀한 點이 크게 作用했다. 예컨대 客室 內部에 인덕션과 冷藏庫, 가스오븐, 洗濯機 等을 빌트인(붙박이 家口 形態)으로 提供했다. 호텔에서 눈치 보지 않고 라면과 김치 等으로 夜食을 즐길 수 있다. 2人室에는 4人 基準 밥그릇을 비롯한 食器 세트와 수저 等을 備置했을 程度다.

公用 施設도 周邊 다른 호텔에서 期待하기 어려운 設備들이 적잖다. 乾式 사우나가 可能한 浴湯이 代表的이다. 溫度가 40∼43度에 맞춰져 있어 旅毒을 풀기에 充分하다. 無料 利用이 可能한 業務 施設(더 덴)에서는 每週 3番 投宿客들이 서로 만나 交流할 수 있게 麥酒와 와인, 스낵 等을 提供하는 프로그램(더 소셜)도 運營한다.

지난해 8月 開場한 수쿰빗 호텔은 建物 두 棟에 스위트룸 411실과 室內 골프 演習場, 피트니스 센터 等이 있다. 啞胎 地域 스테이브리지 스위트 1號店 通路 호텔은 隣近 地域 호텔 가운데 처음으로 溫泉과 사우나를 設置해 큰 反響을 불러일으켰다.

價格도 低廉한 便이다. 4日 公式 홈페이지에 따르면 寢室과 應接室, 食事 空間 等을 別途로 갖춘 스튜디오 디럭스(32㎡·7∼29層 基準) 宿泊料가 4泊(3月 20∼25日) 利用 基準으로 하루 平均 約 3700밧(13만8000원·4일 換率 基準)이다. 여기에는 曺植과 洗濯機 利用에 따른 電氣料金 같은 施設 利用料, 房 淸掃費 等이 包含됐다. 各種 인터넷 豫約 사이트에서는 좀 더 割引된 價格으로 豫約할 수 있다.

이런 設備와 서비스가 注目받으며 두 호텔 모두 長期 投宿客 比率이 一般 호텔에 비해 높은 便이다. 수쿰빗의 境遇 지난해 利用客의 70%가 長期 投宿者였다.

두 사람은 “앞으로 客室 TV에 韓國語 채널을 追加하고 無料 提供하는 아침食事에 韓國人 입맛을 考慮한 메뉴를 追加하는 方案을 檢討하고 있다”며 “韓國人 旅行客을 겨냥한 서비스를 持續的으로 늘려 나갈 方針인 만큼 많은 關心을 바란다”고 말했다.

방콕=황재성 記者 jsonhng@donga.com
#ihg그룹 #방콕 #호텔 #韓國 觀光客
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본