•  


獨走에서 8人 앙상블까지… 첼로의 모든 것 선뵌다|동아일보

獨走에서 8人 앙상블까지… 첼로의 모든 것 선뵌다

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 8月 15日 03時 00分


코멘트

‘모스틀리 첼로 페스티벌’ 22日 開幕
카뇬발렌시아 舞臺 等 3次例 公演
“戰爭의 苦痛, 慰勞 메시지 담아”

두 해째를 맞는 모스틀리 첼로 페스티벌에서 세 차례 무대에 오르는 첼리스트 산티아고 카뇬발렌시아. 마스트미디어 제공
두 해째를 맞는 모스틀리 첼로 페스티벌에서 세 次例 舞臺에 오르는 첼리스트 산티아고 카뇬발렌시아. 마스트미디어 提供
“獨逸 크론베르크 첼로 페스티벌이나 네덜란드 첼로 비엔날레 암스테르담 같은 世界的 祝祭로 키워 나가고 싶습니다.”(홍채원 모스틀리 첼로 페스티벌 音樂監督)

두 해째를 맞는 ‘모스틀리 첼로 페스티벌’李 서울 中區 西小門城地歷史博物館 콘솔레이션 홀에서 22日 幕을 올린다. ‘産티(Santi)의 낮과 밤’이라는 題目으로 22日 첼리스트 산티아고 카뇬발렌시아 無伴奏 리사이틀, 24日 카뇬발렌시아와 피아니스트 김태형의 듀오 리사이틀, 26日 피날레 ‘메신저’ 等 세 次例 公演을 펼친다.

올해 페스티벌의 主人公 格인 산티아고 카뇬발렌시아(28)는 콜롬비아 보고타 出身의 스타級 첼리스트. 絃樂 專門誌 스트라드가 “技術的으로 完璧하다. 作曲家의 特徵을 完璧히 꿰뚫는 演奏者다”라고 讚辭를 보냈다. 2018年 첼리스트 슈터르케르 야노詩(야노스 슈타커)를 기리는 슈타커 財團 賞을 받았고 이듬해 차이콥스키 國際 콩쿠르 2位와 聽衆賞을 受賞했다. 첼리스트日 뿐 아니라 作曲家, 畫家, 寫眞作家로 많은 팬을 거느린 特異한 履歷의 全方位 아티스트이기도 하다.

첫날인 22日 카뇬발렌시아 無伴奏 리사이틀에서는 바흐 無伴奏 첼로 모음曲 2番과 바흐 ‘샤콘’ 첼로 編曲版, 카뇬발렌시아의 自作曲인 ‘深層으로의 上昇(Ascenso Hacia lo Profundo)’를 선보인다. 24日 듀오 리사이틀에선 ‘産티의 밤’이라는 題目으로 드뷔시의 첼로 소나타와 現代 에스토니아 作曲家 페르트의 ‘兄弟들(Fratres)’ 等을 演奏한다.

마지막 날인 26日 ‘메신저’는 카뇬발렌시아와 심준호 임재성 김민지 이경준 이호찬 이길재 박건우 虹彩원 尹說 等 國內 첼리스트 9名이 함께 하는 舞臺다. 퀸 엘리자베스 國際 콩쿠르 入賞者인 尹설이 아르메니아 作曲家 쿠도의 獨奏曲을 연주하는 것을 始作으로 터키 피아니스트 兼 作曲家 派즐 사이, 아르메니아 作曲家 아담 後圖얀, 불가리아 作曲家 율리아 타바코바, 우크라이나 現存 代表 作曲家 실베스트로우 等의 同時代 作品들이 펼쳐진다. 마지막에 라벨의 ‘쿠프랭의 무덤’을 첼리스트 8名이 함께 演奏한다.

虹彩원 音樂監督은 “只今 戰爭으로 苦痛받고 있는 우크라이나와 地震 被害를 입은 튀르키예 등 慰勞의 손길이 必要한 나라들의 音樂을 中心으로 하면서 世界 音樂의 中心에서 한발 떨어진 다양한 文化圈의 作品들로 프로그램을 構成했다”고 밝혔다. 全席 5萬 원.


유윤종 文化專門記者 gustav@donga.com
#첼로의 모든 것 #모스틀리 첼로 페스티벌 #22日 開幕
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본