•  


[큐레이터 Ms. 朴의 라이브갤러리] ‘아프리카 美術로 오바마 생각읽기’ 展|東亞日報

[큐레이터 Ms. 朴의 라이브갤러리] ‘아프리카 美術로 오바마 생각읽기’ 展

  • 入力 2009年 1月 28日 07時 38分


지난 21日은 버락 오바마가 제44대 美國 大統領으로 就任한 날이었다.

이 날 거의 모든 미디어들이 새로운 美國을 이끌어갈 오바마의 人生歷程을 紹介했다. 그 가운데 빠지지 않고 登場하는 文句가 있었으니 바로 ‘最初의 黑人 大統領’이다.

이 뿐만이 아니다. ‘하얀 집에 검은 足跡’‘검은 샛별’‘검은 링컨’‘검은 케네디’ 甚至於 오바마가 使用하는 携帶폰 블랙베리 스마트폰까지 적어도 이 날 하루만은 ‘블랙’ 컬러가 大勢인 듯했다.

우리말의 色(色)에 該當하는 ‘컬러’는 單純히 빨강·노랑·파랑 따위의 빛깔이나 물감 같은 顔料의 區別만을 指示하는 單語는 아니다.

國語辭典에는 ‘色’의 또 다른 定義로 ‘같은 部類가 가지고 있는 同質的인 特性’이 있다. 따라서 色을 ‘섞는다’는 것은 곧 서로 다른 部類의 생각이나 理念들이 婚材되고 나아가 衝突하는 激戰을 意味한다.

色彩學의 代父로 불리우는 미셸 파스套로(Michel Pastoureau)는 ‘섞는다’는 行爲를 ‘混合嫌惡’ 또는 ‘다양함은 罪惡이다’라고 말한다.

그러나 컬러의 混合이라는 問題가 美術의 歷史에만 該當되는 것은 아니다. 그것은 民族에서, 人種에서, 宗敎에서 葛藤이 있는 모든 곳에 存在하면서 隨時로 論爭을 惹起한다.

오늘날 差異와 尊重의 意味가 들어있는 퓨전이나 하이브리드라는 말 속에도 差別과 排除라는 歷史의 어두운 그림자가 숨어 있다. 오늘날 尊敬받는 藝術家와 科學者는 한결같이 바로 이 그림자를 거두고자 努力했던 이들이다.

1666年 뉴턴은 白色光이 다양한 빛의 스펙트럼으로 이루어진다는 事實을 發見했다. 1912年 피카소는 新聞과 僻地, 樂譜를 뒤섞어 그림에 붙임으로써 世上을 깜짝 놀라게 했다.

그리고 2009年 오바마가 最初의 混血(그의 아버지는 케냐出身 黑人이고 어머니는 아일랜드와 스코틀랜드 血統의 白人이다) 大統領이 되어 바통 터치를 하게 되었다.

朴 對 鄭

愉快, 爽快, 痛快 三拍子가 맞아

떨어지는미술 展示를 꿈꾸는 큐레이터

[큐레이터 Ms. 朴의 라이브갤러리]市民의 市立美術館 ‘入場料 遺憾’

[큐레이터 Ms. 朴의 라이브갤러리]不良輩:他者의 이미지傳

[큐레이터 Ms. 朴의 라이브갤러리]追憶을 부르는 ‘東大門運動場展’

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본