플라비우스 요세푸스

위키百科, 우리 모두의 百科事典.
( 요세푸스 에서 넘어옴)

요세푸스의 것이라 傳해지는 로마 時代의 胸像. [1]

플라비우스 요세푸스 ( 라틴語 : Flavius Josephus 플라位우스 요세푸스 [ * ] , 古代 그리스어 : Φλ?βιο? Ι?σηπο? 플라비오스 이오세포스 [ * ] , 紀元後 37年 警 ~ 100年 警)는 1世紀 制定 로마 時代의 유대人 出身의 政治家이자 歷史家이다. 紀元後 66年 에 勃發한 유다이아 戰爭 에서 유대군을 指揮하여 로마軍에 맞섰으나, 로마軍의 捕虜가 된 뒤 投降하여 情報를 提供해 주고 베스파시아누스 皇帝의 配慮로 풀려나 로마 市民이 되었다. 플라비우스 요세푸스라는 이름은 새로 로마 市民이 된 이들에게 適用되는 慣例에 따라 保護者인 베스파시아누스 皇帝의 家門을 이름을 따 '플라비우스'를 家門이름(nomen)으로 삼은 것으로 보인다.

티투스의 幕僚로서 예루살렘 陷落의 瞬間을 모두 지켜보았으며, 後날 이 顚末을 《유대 戰爭史》라는 冊으로 남겼다.

生涯 [ 編輯 ]

요세푸스가 그리스語 著書에서 使用한 이름은 '이오세포스 마티우 파이스(??σηπο? Ματθ?ου πα??)' →마티아스의 아들 이오세포스 이다. 요세푸스는 아람어 도 驅使하였고 거의 確實히 히브리어 도 驅使하였다고 생각되지만 그의 이름이 이들 言語로 적힌 것은 남아 있지 않다. 다만 그리스어에서 使用한 이름에서 히브리어로 飜譯하면 요세프 벤 마티탸후 (???? ?? ??????), 아람어로 飜譯하면 요세프 바르 마티탸후 (???? ?? ??????) →마타티아·하스몬 王朝의 아들인 요세프 이다. 요세푸스 本人은 直接 지은 《유대 戰爭史(Ιουδα?κ?? Π?λεμο?)》의 古代 그리스어 飜譯文에서 自身을 "마티아스(마티탸후)의 아들 이오세포스(요세프), 예루살렘 의 私製(??σηπο? Ματθ?ου πα?? ?ξ ?εροσολ?μων ?ερε??)"로 紹介하고 있다(I.3).

로마령(領) 屬州였던 유다이아 地球의 主導(州都) 예루살렘에서 祭司長의 집안에 태어났으며, 그 自身은 靑年 時節에는 사두가이파 나 엣세네파 같은 유대敎의 여러 派를 거쳐 最終的으로 바리사이派 를 選擇했다고 한다. 펠릭스 長官 時節이던 紀元後 64年 에는 反(反)로마 暴動을 主導했다는 理由로 로마로 끌려온 猶太人들에 對한 釋放을 皇帝에게 歎願하기 위한 鎭靜使節團의 一員으로서 로마를 訪問했고(당시 그 使節團의 最年少 團員이었다) 같은 유대人 俳優의 紹介로 만난 네로 皇帝 의 皇后 포파이아 사비나를 만나기도 했다.

유대 戰爭 當時 요세푸스가 지키고 있었던 갈릴리 地域.

그는 第1次 유대-로마 戰爭에서 예루살렘에서 갈릴리로 派遣되어 갈릴리의 마을인 要타파打를 지키는 指揮官으로서 로마軍에 맞섰으나, 로마군 司令官 베스파시아누스 플라비우스 · 티투스 富者가 指揮하는 로마軍에게 敗하고 만다. 이때 異邦人에 對한 投降보다 차라리 自決하는 쪽을 擇한 다른 유대人 指揮官들은 제비를 뽑아 서로 죽였지만, 마지막으로 요세푸스와 다른 兵士 한 名이 남겨졌을 때 요세푸스는 그 兵士를 說得해 함께 로마軍에 投降하였다. 紀元後 67年 7月의 일이었다. 戰爭 捕虜가 된 요세푸스는 베스파시아누스 앞에서 그가 後날 로마의 皇帝가 될 것이라는 豫言을 하고 [2] 목숨을 건졌다. [3] 네로 皇帝 事後의 混亂을 거쳐 實際로 베스파시아누스가 皇帝가 된 뒤, 69年 풀려난 요세푸스는 그의 아들 티투스의 幕僚로서 重用되었고 그 自身의 陳述에 따르면 紀元後 70年 예루살렘 包圍 當時 유대 軍과의 協商에 參與한 듯하다. 以後 그는 예루살렘이 陷落되는 瞬間을 모두 目擊했다.

예루살렘이 破壞되고 유다이아 地域이 鎭壓된 뒤, 요세푸스는 紀元後 71年 에 티투스의 修行者 身分으로 로마에 入城하여 로마 市民權을 얻었고 죽을 때까지 平生 로마에서 살았다. 로마에서 요세푸스는 베스파시아누스 皇帝의 옛 邸宅에 머무는 配慮를 받고 占領當한 유다이아의 땅과 相當한 年金도 支給받았으며, 皇帝의 姓氏인 '플라비우스'라는 이름까지 얻었다. 紀元後 75年 에서 紀元後 80年 사이에 著述된, 요세푸스의 알려진 著作들은 모두 로마에 있으면서 플라비우스 家門의 保護를 받을 때 著述한 것이다.

70年頃 첫 아내와 離婚한 요세푸스는 알렉산드리아 出身의 유대人 女性과 婚姻하여 플라비우스 히르카누스(Flavius Hyrcanus)라는 아들과 알려진 바가 全혀 없는 다른 아이를 包含하여 아이 둘을 낳았다. 75年 警 다시 離婚하여 세 番째 婚姻으로 플라비우스 유스투스(Flavius Justus)와 시모니데스 아그리파(Simonides Agrippa)라는 아들 둘을 낳았다. 유대 戰爭에 參戰했으며 예루살렘의 陷落까지 모두 지켜본 그가 自身의 經驗과 여러 資料를 土臺로 著述한 《유대戰爭社》는 높은 評價를 얻었다. 紀元後 95年 警, 天地創造 때부터 始作해 유대人들의 歷史를 敍述한 《유대 古代史》도 完成시켰다.('플라비우스 證言'이라 불리는 예수 에 關한 技術로도 有名하다)

紀元後 100年 頃에 그는 로마에서 死亡했다고 傳해진다.

咀嚼 [ 編輯 ]

오랫동안 요세푸스의 古代 그리스어 原電은 紹介되지 못했고, 不完全한 라틴語 飜譯에 依存했다. 1544年 에서야 네덜란드의 人文主義 自認 아놀드 알레니우스에 依해 그리스語 原電이 出版되었다. 이 그리스語本은 1732年 英譯本으로 飜譯되어 엄청난 人氣를 끌었다. 只今은 그 文書를 구텐베르크 프로젝트에서 얻을 수 있다. 요세푸스의 유대戰爭社는 韓國語 판으로도 出版되었는데, 全集形態로 出版하였다.

  • (約 75年) 유대 戰爭史 ( 古代 그리스어 : ?ουδα?κο? π?λεμο?, Ioudaikou polemos ) - 요세푸스 自身의 말에 따르면 元來 《유대 戰爭史》는 아람어로 記錄한 것이고 그것을 또 그리스어로 飜譯해 썼는데, 아람어 原本은 傳해지지 않고 現在 傳해지는 것은 그리스魚販 《유대 戰爭史》이다.
  • (?) 하데스에 對한 그리스人과의 對話
  • (約 94年) 유대人의 古典性 (AJ, AotJ or Ant. or Antiq.)
  • (約 95年) 유대 古代史( 라틴語 : Antiquitates Judaicae )
  • (約 97) 아피온에 對한 反駁 (contra Apionem) - 유대人과 유대 文化를 非難한 아피온 사람들에게 헬레니즘과 紐帶를 맞大棗시키며 헬레니즘보다 유대敎가 더 道德的으로나 思想的으로나 優越하다는 論理를 펼친 글. '아피온 反駁文'이라고도 한다.
  • (約 99) 플라비우스 요세푸스의 삶. 또는 自敍傳 (Life or Vita)

評價 [ 編輯 ]

윌리엄 휘스턴에 依해 飜譯된 그의 著書에 실린 요세푸스의 肖像畫. 浪漫主義 時代의 版畫이다.

英國 의 歷史學者 E.메리 스몰우드(E. Mary Smallwood)는 다음과 같이 말했다.

(요세푸스는) 本人의 學識뿐 아니라 그가 가진 갈릴리因果 로마인, 兩쪽 모두의 指揮官으로서의 見解에 對한 自負心이 强했다. 그는 요타파타에서 自身의 同志들을 희생시켜가면서까지 살아남은 自身의 衝擊的인 二重性에 對한 罪責感을 가지고 있었지만, 그는 自身이 얼마나 辛辣하게 自身의 '앞잡이'로서의 行動을 自白했는지를 깨닫기에는 너무도 純眞했고, 그가 그의 反對者들로부터 받은 侮辱이 지나치게 苛酷했다는 것도 말하지 않았다. 그럼에도 本意 아니게 로마軍에 加擔한 뒤 그는 自身이 가진 '砲로'라는 强占에 依支했고, 이는 다른 한便으로 그의 남은 人生에 보탬이 되었다. [4]

요세푸스의 生涯는 模糊한 點이 많다. 플라비우스 王朝 3代의 皇帝(임페라토르)를 섬기며 어떤 制約도 없는 生涯를 보낸 것처럼 보이지만, 그를 非難하는 이들은 그가 戰爭 當時 갈릴리에서 同僚들과 같이 自殺하지 않고 로마軍에 投降한 點, 捕虜가 된 後에는 로마 軍과 協助한 點에 對해 充分히 說明을 하지 못했다고 主張해왔다. 實際로 그러한 요세푸스 本人에 對한 同胞 유대人이나 로마인들로부터의 非難, 그리고 中傷謀略은 그가 특별한 政治活動보다는 著述에만 沒頭하게 한 要因이기도 했다는 指摘이 있지만, 요세푸스를 背反者 및 密告者로 보는 立場에서 그의 著述은 로마의 宣傳物 乃至는 自己 辨明 程度로 여겨졌고 歷史家로서의 그의 信賴度는 평가절하되어 왔다. 오늘날까지 正統 유대敎徒들에 依해 요세푸스는 '背信者'로 評價되고 있다.

그러나 로마 時代, 特히 葛藤이 極에 達했던 時代에 유대人들과 유대 文化에 對한 重要한 辨明者였음은 틀림없다. 그는 스스로를 유대人으로써 유대의 律法을 遵守하는 愛國者로 自處했다. 그는 敎育받은 異邦人들에게 유대敎를 擁護하고 推薦하기까지 했으며 紐帶와 헬레니즘(그리스-로마) 思想과의 互換性을 主張하기도 했으며, 유대의 歷史와 文化가 悠久하며 유대人들은 文明化되고 信仰心이 두터우며 哲學的인 民族으로 그의 著書에서 그려냈다.

요세푸스의 著書를 통해 第1次 유대-로마 戰爭 에 對한 情報를 얻을 수 있고, 死海 寫本과 聯關지어서 2次 聖戰機 以後의 유대敎 神學 에 對한 理解를 얻을 수 있다. 19世紀와 20世紀 初의 요세푸스에 對한 硏究는, 그와 바리새파 와 關聯性에 注目했다. 傳統的으로 그는 바리새파에 屬하면서도 나라를 판 變節者로 그려졌다. 그러나 20世紀 中盤부터 新進 學者들에 依해 現代的인 요세푸스 床이 形成되었다. 이는 그가 어느程度는 바리새파이며, 나라를 생각하는 사람이었으며, 歷史家로서의 價値가 있다는 것이었다. 1990年 以後 現代의 硏究는 그가 바리새파라기보다는 司祭階級의 一員이었다는 것이다. [5] .

요세푸스의 記錄을 통해 歷史的인 人物과 團體, 慣習과 地理的인 情報를 얻을 수 있다. 그는 聖書에 記錄되지 않은 여러 가지 事實들도 提供한다. 一例로 히브리 大學의 에후드 넷저는 요세푸스의 著述을 硏究하여, 35年 동안의 施行 錯誤 끝에, 헤롯 大王 의 陵寢 位置를 찾아낼 수 있었다. 그것은 요세푸스가 記錄한 것과 一致하는, 예루살렘에서 12킬로미터 南쪽에 떨어진 헤로디움 언덕으로 가는 길의 沙漠 平地의 터널과 물웅덩이 속이었다.

關聯 作品 [ 編輯 ]

  • 『로마 帝國의 誕生과 沒落』第4話 '유대人 叛亂'(英國 BBC 放送國 製作)
  • 유대 古代史

各州 [ 編輯 ]

  1. Plagnieux, P. 'Les sculptures Romanes' Dossiers d'Archeologie (January 2001) pg 15
  2. 타키투스의 《歷史》에도 記述되어 있는 이 요세푸스의 豫言을 베스파시아누스는 믿을 마음이 들었다고 한다(《유대 戰爭史》中). 하지만 요세푸스가 네로의 다음 皇帝가 베스파시아누스가 될 거라고 豫言했던(하지만 네로가 自殺할 것이라고는 하지 않은) 紀元後 67年 當時, 네로 皇帝는 30歲의 젊은 나이였고(요세푸스와 같은 나이) 베스파시아누스는 58歲(그 아들 티투스가 28歲)였는데, 네로의 自殺이라는 變數가 아니었다면 나이상 베스파시아누스가 먼저 죽게 될 것이고 正말 皇帝가 된다고 해도 네로의 나이로 보아서는 아주 먼 後날의 일이 된다. 또한 이러한 豫言을 하지 않는다고 해도 요세푸스 自身이 네로 皇帝가 있는 로마로 押送되어 죽을 수도 있었다. 이러한 點을 들어 이 豫言 自體를 요세푸스의 賭博으로 解釋하는 見解도 있다.(시오노 나나미, 《로마인 이야기》權8, '危機와 克服' p.221~222)
  3. 요세푸스의 豫言을 믿어서라기보다는 團地 요세푸스의 出身 階級이나 智慧를 유대 叛亂 鎭壓에 活用할 수 있다고 判斷했기 때문으로 보인다.(시오노 나나미, 《로마인 이야기》權8, '危機와 克服' p.223) 이로부터 1年 뒤에 네로 皇帝가 갑자기 죽고 다음 皇帝로 갈바가 卽位하면서, 또 갈바가 오토에게 殺害되고 오토가 皇帝로 卽位하면서, 요세푸스의 豫言은 두 番이나 빗나가게 되지만 그럼에도 베스파시아누스는 요세푸스의 豫言이 틀렸다며 責望하거나 處罰하지 않았다고 한다.
  4. "(Josephus) was conceited, not only about his own learning but also about the opinions held of him as commander both by the Galileans and by the Romans; he was guilty of shocking duplicity at Jotapata, saving himself by sacrifice of his companions; he was too naive to see how he stood condemned out of his own mouth for his conduct, and yet no words were too harsh when he was blackening his opponents; and after landing, however involuntarily, in the Roman camp, he turned his captivity to his own advantage, and benefitted for the rest of his days from his change of side." Josephus, Flavius: The Jewish War. Translatyed by G. A. Williamson, introduction by E. Mary Smallwood. New York, Penguin, 1981, p. 24.
  5. Cf. Steve Mason, Todd Beall, and Ernst Gerlach

外部 링크 [ 編輯 ]