•  


코스피 反騰 하루 만에 機關 ‘八字’에 下落…2642線 마감|東亞日報

코스피 反騰 하루 만에 機關 ‘八字’에 下落…2642線 마감

  • 뉴스1
  • 入力 2024年 2月 29日 16時 11分


코멘트
27일 오후 서울 중구 명동 하나은행 딜링룸 전광판에 코스피 지수가 전일 대비 22.03포인트(0.83%) 하락한 2,625.05를, 원·달러환율은 0.10원 하락한 1,331.00원을, 코스닥은 13.65포인트(1.57%) 하락한 853.75를 나타내고 있다. 이날 코스피는 정부의 기업 밸류업 지원방안이 시장의 기대를 충족시키지 못한 영향으로 하락 마감했다. 2024.2.27/뉴스1 ⓒ News1
27日 午後 서울 中區 鳴動 하나銀行 딜링룸 電光板에 코스피 指數가 前日 對比 22.03포인트(0.83%) 下落한 2,625.05를, 원·달러換率은 0.10원 下落한 1,331.00원을, 코스닥은 13.65포인트(1.57%) 下落한 853.75를 나타내고 있다. 이날 코스피는 政府의 企業 밸류업 支援方案이 市場의 期待를 충족시키지 못한 影響으로 下落 마감했다. 2024.2.27/뉴스1 ⓒ News1
3·1節 休場을 앞둔 코스피가 機關의 賣渡勢에 反騰 하루 만에 다시 下落 마감했다. 다만 저 株價純資産比率(PBR) 業種을 中心으로 外國人 買收勢가 流入돼 下落幅은 줄었다.

韓國 去來所에 따르면 29日 코스피는 前날 對比 9.93p(0.37%) 下落한 2642.36에 場을 마쳤다.

機關은 이날 5074億 원을 純賣渡 했다. 外國人은 1789億원, 個人은 3108億원 各各 純買收했다.

이경민 대신증권 硏究員은 “오늘 밤 美國 1月 個人消費支出(PCE) 物價 發表 앞두고 짙은 觀望心理가 나타났으나 證市 下落幅도 制限的이었다”며 “需給 側面에서 外國人은 밸류업 프로그램 關聯 모멘텀을 持續하는 모습”이라고 分析했다.

코스피 時價總額 上位 10個 種目 中 기아(000270) 5.95%, 現代車(005380) 1.01%, 三星電子禹(005935) 0.65%, 三星電子(005930) 0.27%, LG에너지솔루션(373220) 0.25% 等은 上昇했다.

셀트리온(068270) -5.42%, 三星바이오로직스(207940) -3.37%, LG化學(051910) -2.05%, POSCO홀딩스(005490) -1.37%, SK하이닉스(000660) -1.14% 等은 下落했다.

KB金融(105560) 1.93% 신한지주(055550) 1.52% 하나금융持株(086790) 1.80%, 우리金融持株(316140) 2.62% 等 저PBR株인 銀行·金融持株 關聯株도 上昇마감했다.
ⓒ News1
ⓒ News1

이날 코스닥도 機關 中心 賣渡勢에 前날 對比 0.43p(-0.05%) 下落한 862.96에 마감했다.

外國人은 686億원, 個人은 795億원 各各 純買收했다. 機關은 1347億원 純賣渡했다.

코스닥 時價總額 上位 10個 種目 中 HLB(028300) 5.43%, 에코프로(086520) 5.1%, 에코프로비엠(247540) 4.1%, 리노工業(058470) 1.71% 等은 上昇했다. 神聖델타테크(065350) -6.39%, 셀트리온制約(068760) -4.73%, 엔켐(348370) -3.94%, 알테오젠(96170) -2.37%, 레인보우로보틱스(277810) -2.18%, HPSP(403870) -1.91% 等은 下落했다.

騰落率 上位業種은 複合 유틸리티(6.58%), 創業投資(4.20%), 自動車(3.18%), 카드(3.02%) 等이다. 騰落率 下位業種은 兩方向미디어와서비스(-4.10%), 生命保險(-3.67%), 家庭用 機器와 用品(-3.28%), 게임엔터테인먼트(-2.62%) 等이다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본