•  


高校生에 ‘검은 대게’ 판 鷺梁津 商人, 門 닫는다…“자리 回收”|東亞日報

高校生에 ‘검은 대게’ 판 鷺梁津 商人, 門 닫는다…“자리 回收”

  • 東亞닷컴
  • 入力 2024年 1月 11日 08時 11分


코멘트
노량진수산시장의 한 매장에서 판매했다는 대게. 온라인 커뮤니티 캡처
鷺梁津水産市場의 한 賣場에서 販賣했다는 대게. 온라인 커뮤니티 캡처
高等學生에게 黑色 斑點이 생긴 대게를 팔아 論難이 된 鷺梁津水産市場 商人이 結局 賣場 運營을 접게 됐다.

10日 水協鷺梁津水産은 商人懲戒審議委員會를 거쳐 자리 回收 措置를 決定해 該當 商人에게 通報했다고 밝혔다.

懲戒委는 자리 回收 措置 理由에 對해 “變質된 水産物을 販賣해 市場 이미지와 秩序를 毁損시켰기 때문”이라고 說明했다. 論難이 된 대게가 傷한 것인지, 黑變 現象인지 把握할 수는 없지만 販賣者가 提出한 販賣確認書를 土臺로 懲戒 水位를 決定한 것으로 알려졌다.

當初 商人은 “아르바이트生이 팔 것과 버릴 것의 分離 作業을 엉망으로 해서 다시 分離했는데 그게 販賣된 것 같다”고 解明했으나 懲戒委 過程에서 “얼음을 넣지 않아 顧客이 大衆交通을 타고 移動할 때 (商品이) 變質된 것 같다”고 밝힌 것으로 傳해졌다.

지난달 23日 온라인 커뮤니티에는 鷺梁津水産市場에서 썩은 대게 다리를 팔았다는 글이 올라와 論難이 일었다. 作成者는 “高等學生인 아이가 鷺梁津水産市場에서 들고 온 封紙에서 生鮮 썩은 듯한 비린내가 났다”고 主張하며 대게 寫眞을 揭示했다. 寫眞을 보면 대게 다리 곳곳에 검은色 얼룩이 묻은 모습이다.

一角에서는 該當 대게가 썩은 것이 아니라 黑變 現象이 發生한 것이라는 主張도 提起됐다. 魚類 칼럼니스트 김지민 氏는 지난 2日 유튜브 채널 ‘입질의 追憶’에서 “대게 다리 全體가 까맣다기보다는 갈라진 틈 쪽 部分, 바깥 空氣와 맞닿은 部分과 關節 部分이 까맣다”며 “共通點은 酸素가 드나들고 맞닿는 部分이다. 한마디로 酸化의 痕跡이다. 이 現象을 대게 黑變 現象이라고 한다”고 말했다.

이어 “손님이 1時間 以上 大衆交通을 利用했다고 한다. 推定이긴 하지만 (大衆交通에) 暖房을 많이 틀어놔서 黑變 現象을 促進했을 수도 있다. 市場에서 이미 黑變 現象이 있었는데 못 보고 샀을 수도 있다”고 說明했다.

그는 ‘썩은 냄새가 났다’는 主張에 對해선 “대게는 自然스러운 비린내를 품고 있다”며 썩은 대게는 암모니아 냄새가 난다고 敷衍했다.

이혜원 東亞닷컴 記者 hyewon@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

오늘의 推薦映像

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본