•  


外國人도 사랑한 서울달리기…“날씨도, 風景도 幻想的”[2023 서울달리기]|東亞日報

外國人도 사랑한 서울달리기…“날씨도, 風景도 幻想的”[2023 서울달리기]

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 10月 8日 18時 02分


코멘트

家族, 親舊, 戀人 함께 서울 都心 달려

2023 서울달리기 參加者들이 8日 서울 종로구 光化門 앞을 달리고 있다. 이한결 記者 always@donga.com
國內外 마스터스마라토너 1萬1000名이 8日 서울 都心 속에서 열린 2023 서울달리기(서울市·동아일보 共同 主催)에서 마라톤 祝祭를 벌였다. 淸溪廣場 앞 世宗大路를 出發해 광화문광장과-경복궁-청와대-숭례문을 지나 청계천을 거쳐 巫敎路로 골인하는 코스는 서울의 代表 名所를 지나 外國人들에게도 익숙한 風景이다. 11km, 하프코스 두 部門으로 열린 이番 大會에는 28個國 外國人도 89名 參加했다.

마리아 가르세스 氏(오른쪽)가 스페인에서 함께 交換學生으로 온 親舊들과 世宗大路를 달리고 있다. 이훈구 記者 ufo@donga.com

올 가을學期부터 연세대에 交換學生으로 온 마리아 가르세스 氏(22·스페인)는 함께 韓國으로 交換學生을 온 스페인 親舊들 네 名과 11km를 完走했다. 平素 신촌, 홍대 地域을 함께 다녔던 親舊들은 “觀光으로 왔던 景福宮을 지나서 神奇했다. 또 後半部에는 서울타워를 바라보면서 뛸 수 있어 좋았다”며 “코스가 너무 멋있었고 大會의 雰圍氣도 좋았다”고 말했다. 이들은 “오늘 大會 때문에 너무 일찍 일어났다. 어서 ‘시에스타’를 하러 가야겠다”며 떠났다.

2023 서울달리기 11km코스 男子 3位 테오 코베지에 씨. 양회성 記者 yohan@donga.com

外國人 參加者 中 3名은 部門別 5位 안에 들어 屍床臺에도 섰다. 男子 11km 3位를 차지한 테오 코베지에 씨(28·프랑스)는 지난해 길에서 偶然히 서울달리기 大會를 보고 올해 大會에 參加하게 됐다.

韓國 居住 3年次 복싱 트레이너인 그는 “러닝 大會에 나와본 건 처음”이라며 “코스가 正말 좋았다. 平素에는 南山 오르막길을 자주 뛰었다. 오늘 코스는 主로 걸어다녔던 곳인데 날씨도 좋고 風景도 正말 幻想的이었다”며 “無理가 되지 않는 線에서만 뛰려고 했는데 首相까지 하게 돼 기쁘다”고 말했다.

2023 서울달리기 大會에 參加한 마스터스 마라토너들이 8日 午前 8時 出發地인 世宗大路를 出發해 光化門廣場을 지나고 있다. 전영한 記者 scoopjyh@donga.com
레이스 出發地인 世宗大路, 到着地點人 淸溪川 巫敎로는 平素에도 外國人 觀光客들의 발길이 끊이지 찾는 곳이다. 이날도 지난해 코베지에 氏처럼 偶然히 大會 現場을 지나게 된 外國人들이 발길을 멈추고 大會 參加者들이 달리는 여유롭게 바라보거나 携帶電話로 映像에 담는 모습이 많이 보였다.

語學硏修를 위해 韓國에 왔다가 參與한 2023 서울달리기에서 하프코스 女子 3位에 오른 파티마 플로레스 氏. 양회성 記者 yohan@donga.com

하프코스 女子 3位에 오른 파티마 플로레스 氏(32·멕시코)는 韓國에 到着한 지 約 한 달 만에 바로 메달을 땄다. 멕시코 內 韓國 企業 就業을 위해 지난 달부터 연세대 韓國語學堂에서 韓國語 工夫를 始作한 플로레스 氏는 “멕시코시티에서 러닝을 꾸준히 했다. 大會에도 여러 番 나갔었지만 入賞한 건 처음이다. 아마 살던 곳이 高山地帶였던 게 도움이 된 듯 하다”며 웃었다.

이어 “韓國에 와서도 繼續 뛰려고 到着하자마자 달리기 大會를 찾아 登錄했는데 좋은 追憶을 남기기게 됐다. 特히 大會 初盤 光化門, 景福宮 風景이 너무 아름다웠다”고 덧붙였다.

光化門 廣場 앞에서 마라톤 應援에 나선 同好人들. 이훈구 記者 ufo@donga.com
하프 코스 參加者들이 出發地인 世宗大路에서 景福宮-靑瓦臺를 지나 다시 世宗大路로 돌아나온 뒤 南大門方面으로 힘차게 뛰고 있다. 主로 옆에는 同好人들이 同好會 旗발을 흔들며 달림이들을 應援하고 있다. 이훈구 記者 ufo@donga.com
서울달리기는 친숙하고 쉬운 코스로 男女老少가 즐기는 大會다.

김영미 氏(왼쪽)과 막내 아들 박상현 君. 전영한 記者 scoopjyh@donga.com

이날 김영미 氏(35)는 男便과 세 아이를 데리고 뛰었다. 光化門 廣場 附近에서 막내 박상현 君(6)을 暫時 업은 채 달리기도 한 金 氏는 “아이가 배가 아프다고 해 잠깐만 업었다”고 웃으며 “出産 前에는 달리기를 좀 했었다. 마침 會社 周邊에서 大會가 열려 아이들 經驗을 위해 參加했다. 애들이 제대로 練習해본 적이 없어 이番에는 完走를 못했는데 다음엔 練習을 하고 나와 아이들도 正式으로 함께 뛰고싶다”고 했다.

亦是 職場이 光化門 周邊人 이지빈 氏(45)도 完走 後 서울廣場에서 同好會 會員들과 함께 營養젤을 나눠먹으며 “다 좋았다. 特히 平素 出勤길을 뛴다는 게 너무 좋았다”고 했다. 李 氏는 加入한 지 4個月 된 盤浦러닝클럽 會員 12名과 이番 大會를 함께 나섰다.

서울달리기 大會 決勝點인 巫敎路에서 家族, 親舊, 달리기 同好會 同僚 會員들의 모습을 携帶電話 카메라에 담고 있는 사람들. 양회성 記者 yohan@donga.com

到着地인 巫敎路에서는 參加者, 家族, 親舊들의 歡呼로 가득찬 祝祭가 이어졌다.

권현성 氏(29)는 男子親舊 김동훈 氏(30)와 ‘完走 記念샷’을 남긴 뒤 間食으로 받은 빵을 베어물었다. 權 씨가 달리기 大會에 參加한 건 이날이 처음, 男子親舊 金 氏는 네 番째였다. 金 氏는 “女子 親舊는 最近에 만나서 大會에서 함께 달린 건 오늘이 처음이었다. 앞으로 一 年에 한 番은 함께 달리기 大會에 나오고 싶다”고 했다. 權 氏는 “끝까지 못 뛸까봐 걱정이 많았다. 中間에 고비도 많았는데 오빠가 페이스를 잘 맞춰준 德分에 完走할 수 있었다”며 “景福宮을 지날 때 너무 좋았다. 平素에는 車가 많은데 사람 없는 곳을 뛰니 氣分이 색달랐다. 아침부터 健康한 데이트를 했다”며 웃었다.

골인地點에서 함께 記念寫眞을 남기느라 바빴던 이들 中에는 심용섭(65)-심재하(40) 富者도 있었다. 아버지 沈 氏는 ‘서브3(마라톤 풀코스 3時間 以下 完州)’ 記錄을 保有하고 있을 만큼 20餘年間 마라톤을 즐겨온 베테랑 러너다. 그러나 富者가 함께 달리기 大會에 參加한 건 10年 만이었다. 아들 沈 氏가 育兒로 바빴기 때문이다.

10年 만에 함께 뛴 달리기大會에서 나란히 11km를 完走한 뒤 記念寫眞을 남긴 심용섭-심재하 富者. 임보미 記者 bom@donga.com

아들 沈 氏는 “來年 3月 서울마라톤 兼 東亞마라톤에 아버지는 풀코스를, 저는 10km를 申請한 狀態였는데 저도 오늘 10km 記錄이 생겨서 아버지와 풀코스에 함께 뛰어보려고 한다”며 웃었다.

8日 午前 8時 2023 서울달리기 出發地에서 金在鎬 동아일보 會長, 오세훈 서울市長, 강태선 서울市體育會腸(煉丹 왼쪽부터) 等이 손을 흔들며 大會 參加者들을 激勵하고 있다. 이훈구 記者 ufo@donga.com

이날 出發地에는 吳世勳 서울市長, 강태선 서울市體育會 會長, 최호준 데상트코리아 常務, 이진숙 동아오츠카 常務, 金在鎬 동아일보 會長, 이인철 스포츠동아 代表理事 等이 參席해 參加者들을 激勵했다.

〈2023 서울달리기 部門別 1~5位 入賞者〉

하프코스 마스터스 男子
順位
이름
記錄
?
함연식
1時間12分41秒
?
김은섭
1時間13分31秒
?
김태현
1時間13分39秒
?
안은태
1時間15分02秒
?
右大臣
1時間15分15秒

하프코스 마스터스 女子
順位
이름
記錄
?
김예다은
1時間27分01秒
?
이윤미
1時間28分54秒
?
파티마 플로레스(멕시코)
1時間29分52秒
?
이윤경
1時間30分01秒
?
송유경
1時間31分26


11km코스 男子
順位
이름
記錄
?
최영균
39分01秒
?
신재화
39分42秒
?
테오 코베지에(프랑스)
40分13秒
?
이민영
40分28秒
?
김명섭
40分30秒

11km코스 女子
順位
이름
記錄
?
組扞率
40分49秒
?
가와바타 에리 (日本)
42分48秒
?
문보연
46分30秒
?
審새미
47分37秒
?
김효정
48分20秒

임보미 記者 bom@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본