•  


[單獨]“1945年 韓美, 하나의 軍團 됐다”… ‘抗日 禿수리作戰’ 美軍 回顧錄|東亞日報

[單獨]“1945年 韓美, 하나의 軍團 됐다”… ‘抗日 禿수리作戰’ 美軍 回顧錄

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 8月 15日 03時 00分


코멘트

[光復節 78周年]
情報要員 키워 韓半島 浸透 計劃
光復軍과 作戰 이끈 사전트 大尉, 레터用紙 10쪽 分量 回顧錄 남겨
78周年 光復節 맞아 最初 公開

韓國光復軍과 美軍 戰略事務局(OSS) 敎官들이 禿수리作戰 終了 사흘 뒤인 1945年 9月 30日 함께했다. 寫眞 위 ‘첫 番째 韓美同盟을 記念하며, 1945年 試案에서(Commemorating First Korean and American Alliance Hsian 1945)’라는 英文科 “우리 두 나라의 힘 있는 合作이 實現되는 날, 이 寫眞의 歷史的 價値를 볼 수 있을 것이다”라는 文句는 禿수리作戰이 最初의 韓美同盟임을 보여준다. 오른쪽 寫眞은 클라이드 사전트 大尉가 1980年 남긴 禿수리作戰 回顧錄 첫 番째 場. 獨立記念館 提供
“李範奭(韓國光復軍 第2地帶長)과 내가 共同의 目標를 위해 造成한 平等, 尊重, 協同의 雰圍氣 속에서 뛰어난 精神을 지닌 하나의 群團이 힘을 얻었다.”

太平洋戰爭 말인 1945年, 韓國光復軍과 美國 中央情報局(CIA)의 前身인 戰略事務局(OSS)이 共同 推進했던 ‘禿수리作戰’의 美國 側 責任者 클라이드 사전트 大尉(1909∼1981)는 當時 隊員들의 訓鍊 雰圍氣를 回顧錄에서 이같이 밝혔다. 禿수리作戰은 韓國光復軍과 OSS가 合作해 韓國 靑年을 對日戰 情報要員으로 養成한 뒤 韓半島에 浸透시키려 한 計劃이다. 사전트 大尉는 當時 韓國人 靑年들과 美軍이 日帝에 맞서기 위해 하나가 돼 合力(合力)했다고 봤다.

사전트 大尉가 남긴 回顧錄과 關聯 資料를 最近 確保한 獨立記念館은 78周年 光復節을 앞두고 이를 14日 동아일보에 公開했다. 美國 메인주에 사는 사전트 大尉의 아들 로버트 사전트 氏가 所藏한 記錄物들로 硏究를 위해 一部 共有됐을 뿐 一般에 公開되는 것은 처음이다. 回顧錄은 禿수리作戰에 參與한 美軍 關係者가 公式 文書 外 따로 남긴 唯一한 現存 記錄으로 評價된다. 김도형 前 獨立記念館 首席硏究委員이 資料를 飜譯 分析했다.

回顧錄에 따르면 韓美 兩國 軍人들은 宿食과 訓鍊을 위해 中國 시안(西安)의 버려진 祠堂을 손수 고쳐 쓰는 等 訓鍊 準備에도 함께 힘을 모았다. 사전트 大尉는 “生存과 調整을 위한 合理的인 것(結果)을 만들기 위해 수많은 挑戰에 直面했다”면서도 “巨大한 改築과 再建, 建築에 (함께) 힘을 쏟았고, 戰後 中國을 떠날 때 美國인, 中國人, 韓國人들이 자랑스럽게 떠날 수 있었다”고 했다.

사전트 大尉는 世上을 뜨기 한 해 前인 1980年 3月 7日 禿수리作戰을 回顧하며 레터(Letter) 用紙 10쪽 分量의 他資本으로 이 回顧錄을 完成했다.

學界에서는 이 回顧錄이 最初의 韓美 同盟을 보여주는 核心 文書라는 評價가 나온다. 金 硏究委員은 “回顧錄은 韓國과 美國 政府를 代表하는 軍事機關이 펼쳤던 最初의 共同 軍事作戰을 立證하는 貴重한 記錄으로 歷史的 意義가 매우 크다”고 强調했다.

禿수리作戰
1945年 美國 戰略事務局(OSS)이 韓國光復軍과 合作해 中國에서 活動하는 韓國人을 對日戰 情報要員으로 養成한 軍事計劃이다. 中國 시안에 있는 韓國光復軍 第2地帶歌 訓鍊에 參與했다. 1945年 8月 4日 1期 訓鍊 過程이 끝나고 ‘工作班’ 編成 뒤 韓半島 浸透 作戰이 推進됐으나 日本의 降伏으로 實行되지 않았다.


“2次大戰때 禿수리作戰, ‘最初의 韓美同盟’으로 再評價해야”


사전트 大尉 回顧錄 ‘韓美共助 觀點에서 본 作戰’ 첫 公開
作戰 企劃부터 解散까지 記錄
禿수리作戰, 未完으로 끝났지만…
1945년 중국 시안에서 독수리작전의 일환으로 무선 교신 훈련을 받고 있는 한국광복군 제2지대 대원들. 독립기념관 제공
1945年 中國 試案에서 禿수리作戰의 一環으로 無線 交信 訓鍊을 받고 있는 韓國光復軍 第2地帶 隊員들. 獨立記念館 提供
‘第2次 世界大戰 時期 韓美 共助活動의 觀點에서 본 禿수리作戰(Note on an aspect of U.S.-Korean collaborative activities during World War Ⅱ: The Eagle Project).’

OSS 中國戰區(戰區) 祕密諜報과 所屬으로 禿수리作戰의 美國 側 責任者였던 클라이드 사전트 大尉가 쓴 回顧錄 題目이다. 回顧錄에는 △禿수리作戰 企劃 △訓鍊 △光復 後 日本 戰爭捕虜收容所 內 美軍 救出을 위한 서울 作戰 等 始作부터 解散까지의 過程이 담겼다.

● “大(對)日本 情報作戰에 韓人 靑年 活用”

사전트 大尉와 韓國光復軍의 첫 만남은 1945年 1月이었다. 이범석 韓國光復軍 第2地帶長(1900∼1972·大韓民國 初代 國務總理 兼 國防部 長官)은 OSS 內 中國 情報 分析家였던 사전트 大尉 等 中國에서 活動하던 OSS 將校들에게 軍事合作을 提案했다. 日本軍에 强制 動員됐다가 中國에서 脫走한 朝鮮 靑年 數百 名을 훈련시켜 聯合軍의 對日戰에 참여시키자는 提案이었다. 그해 1月 31日 사전트 大尉는 日本軍으로 中國 戰線에 配置됐다가 脫出한 朝鮮人 靑年들을 中國 충칭(重慶)에서 만났다. 사전트 大尉는 作戰의 始作 當時를 이렇게 回顧했다.

禿수리作戰이 終了된 1945年 9月 27日 韓國光復軍과 美國 OSS 中國本部가 作成한 ‘禿수리作戰 基地返還 契約 文件’. 이범석 韓國光復軍 第2地帶長 聲明과 職印, 사전트 大尉의 사인이 下段에 있다. 獨立記念館 提供
“나는 이 計劃(禿수리作戰)李 李範奭이 中國 東部에 있는 韓國 靑年들의 存在를 내게 말했을 때 考案됐다고 記憶하고 있다. 韓國 靑年들은 日本에 있는 學生들이 日本軍에 徵兵됐다가 脫走해 中國 東部에서 發見된다고 했다. (나는) 韓人 靑年들을 日本에 對한 情報作戰에 活用할 수 있다고 생각했다.”

사전트 大尉는 ‘OSS-韓國光復軍 聯合 作戰 計劃’을 樹立했고, 그해 2月 24日 ‘祕密情報局의 韓國 浸透를 위한 禿수리作戰’이란 題目의 報告書를 作成했다. 美國 國立文書管理廳에 所藏된 이 報告書에는 要員 60名을 選拔해 3個月間 諜報·通信 訓鍊을 거친 뒤 이들 가운데 適格 遙遠 45名을 選拔하겠다는 訓鍊 計劃과 함께, 이들을 韓半島 5個 戰略 支店(서울, 釜山, 平壤, 新義州, 淸津)에 浸透시킨다는 計劃이 담겼다.

● “軍事集團으로서 가장 知的인 集團”

사전트 大尉는 中國에서 만난 朝鮮 靑年들에게서 “强烈한 印象을 받았다”고 했다. 1945年 4月 3日 사전트 大尉가 OSS에 報告한 文件에는 이날 충칭에서 25km 떨어진 地域에서 그가 만나고 온 朝鮮人 靑年 37名에 對해 “軍事集團으로서 내가 본 가장 知的인 集團으로, 美軍 靑年 將校들과 알맞게 比較될 것 같다”며 “그들 모두를 禿수리作戰 訓鍊에 참가시키는 것을 提案했다”는 內容이 나온다.

韓國光復軍과 OSS는 第2地帶 本部가 있었던 試案에 ‘韓美合同指揮本部’를 設置하고, 李範奭과 사전트가 兩側 指揮官을 맡아 1945年 5月 21日부터 訓鍊을 進行했다. 射擊·爆破를 비롯한 特殊訓鍊과 諜報活動을 위한 無線交信 訓鍊이 3個月間 進行됐고, 1945年 8月 4日 第1期生이 訓鍊을 마쳐 適格 遙遠 50名을 選拔했다. 1945年 6月 25日 1次 訓鍊을 마친 뒤 사전트 大尉가 OSS 側에 報告한 文件에는 “紀律과 士氣가 훌륭하다”며 “(韓國人 靑年들은) 聯合軍 全體의 努力에 貴重한 도움이 될 것”이라고 記錄돼 있다. 李範奭의 指導力에 對해선 “敬意를 표한다”고도 했다.

● 最初의 韓美同盟, 禿수리作戰

OSS 中國本部는 1945年 3月 3日 禿수리作戰 訓鍊 計劃을 承認했다. 4月 3日에는 金九 大韓民國臨時政府 主席(1876∼1949)李 計劃을 承認했다. 金 主席과 OSS 最高責任者 윌리엄 도너번 所長(1883∼1959)은 1945年 8月 7日 中國 試案에서 만나 國內 浸透 作戰에 合意했다. 韓美가 正式으로 韓半島로 進入하는 共同 軍事作戰에 合意한 것이다. 도너번은 “오늘부터 大韓民國 臨時政府와 미합중국 사이에 敵 日帝에 對한 共同作戰이 推進된다”고 宣言했다.

그러나 8月 15日 日本이 降伏하며 禿수리作戰은 未完으로 남았다. 光復 後 OSS는 日帝의 收容所에 갇힌 美軍 捕虜를 救하기 爲해 서울에 사전트 大尉와 禿수리作戰 隊員을 派遣했다. 사전트 大尉는 “(禿수리作戰은) 1945年 9月 27日에 끝났다”고 記錄했다.

獨立記念館이 回顧錄과 함께 사전트 大尉의 아들로부터 入手한 ‘基地 返還 公告文’은 禿수리作戰이 끝나던 날 作成됐다. 레터 用紙 1張 分量의 文書는 ‘韓國光復軍 第2地帶歌 中國 산시省 試案에서 作戰基地로 占有해 왔던 祠堂 두 곳의 土地와 家屋을 美國 OSS가 占有해 使用하는 口頭契約을 1945年 4月 15日 締結했는데, 協定이 終結되면서 該當 土地와 家屋을 다시 韓國光復軍에 讓渡한다’는 內容이다. 讓渡 契約의 主體로는 “OSS에 依해 대표되는 美國 政府”가 明示돼 있다. 文書 下段에는 이범석 支隊長의 漢字 姓名과 職印이 찍혀 있고, 證人으로 사전트 大尉가 英文 署名을 남겼다. 김도형 前 獨立記念館 首席硏究委員은 “禿수리作戰과 關聯된 韓美 間 契約 文件은 美國 國立文書管理廳에서도 只今껏 確認된 적 없다. 美國 政府와 韓國 政府를 代表하는 두 軍事機關이 맺은 同盟 關係를 立證하는 文件이 나온 건 처음이다”라고 했다. 그는 “日帝에 맞서 韓國 獨立을 위해 共同의 軍事計劃을 推進하는 過程에서 韓美同盟 體系의 原形이 갖춰졌다고 본다”고 했다.

美 OSS “韓國人들 굳건히 曺國 위해 맞서 完全 獨立 約束해야”

미국 국립문서관리청이 소장한 OSS 보고서 ‘한국 독립 승인과 그것이 전쟁에 미치는 효과’의 첫번째 장. 김도형 전 독립기념관 수석연구위원 제공
美國 國立文書管理廳이 所藏한 OSS 報告書 ‘韓國 獨立 承認과 그것이 戰爭에 미치는 效果’의 첫番째 場. 김도형 前 獨立記念館 首席硏究委員 提供
“日帝 支配下의 韓國人들은 勇敢하게 그리고 굳건하게 그들의 祖國을 위해 拷問을 받아 왔다. 그러나 希望도 없고 窮極的인 成功에 對한 確信도 없이 그들이 集團的으로 일어나기를 期待하는 것은 너무 많은 것을 要求하는 것이다. 우리가 最小限 할 수 있는 것은 그들 個人의 犧牲이 헛되지 않다는 것을 確信시켜 주는 것이다.”

美國 國立文書管理廳이 所藏한 戰略事務局(OSS) 1級 機密 報告書 ‘韓國 獨立 承認과 그것이 戰爭에 미치는 效果(Recognition of Korean Independence and Its Effect on the War)’의 一部다. 太平洋 戰爭 當時 作成된 5쪽 分量의 이 報告書는 “韓國人들에게 全的이고 完全한 獨立을 約束하면, 우리는 絶對的으로 아무것도 잃을 것이 없다. 反對로 우리(美國)는 이 戰爭을 短縮시킬 수 있고 貴重한 美國人의 生命을 아낄 수 있다”고 結論내렸다.

김도형 前 獨立記念館 首席硏究委員은 ‘Project Eagle(禿수리作戰)’이라는 冊을 2017年 美國에서 出刊한 韓人 2歲 로버트 金 辯護士로부터 이 報告書를 入手했다. 金 前 硏究委員은 “美國 情報機關이 對日戰 勝利를 위해 韓國의 完全한 獨立 保障이 必要하다는 結論을 내렸다는 面에서 매우 意味 있는 報告書”라고 說明했다. OSS가 ‘韓國의 完全한 獨立’에 友好的인 立場을 取한 背景에는 大韓民國臨時政府 및 韓國光復軍 要員들과의 두터운 信賴 關係가 있었다는 分析이다.



이소연 記者 always99@donga.com
#하나의 軍團 #抗日 #禿수리作戰 #美軍 回顧錄
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본