•  


[전진우 칼럼]李哲이 사는 길|東亞日報

[전진우 칼럼]李哲이 사는 길

  • 入力 2005年 6月 30日 03時 14分


코멘트
1985年 2·12 總選은 全斗煥 政權의 沒落을 豫告하는 信號彈이었다. 새 野黨(宸翰민주당)의 突風을 몰고 온 두 主役은 DJ(金大中) YS(김영삼)였지만 話題의 焦點은 서울 城北에서 出馬해 當選된 서른일곱의 이철(李哲)이었다. 1974年 ‘民靑學聯 事件’으로 死刑을 宣告받았던 그의 選擧 壁報에는 ‘政治 死刑囚 이철’이라는 굵은 글字가 찍혀 있었다.

그로부터 20年이 지난 2005年 6月 이 氏는 韓國鐵道公社 社長이 됐다. 지난 月曜日 아침 筆者와 만난 그는 多少 곤혹스러운 表情이었다.

“落下傘 人事라는 批判이 있을 거라고는 생각했지만 ‘報恩(報恩) 人事’라며 제가 大統領에게서 엄청난 恩惠라도 입은 것처럼 말하는 것은 좀 그러네요. 鐵道公社는 公企業 中에서도 第一 어려운 곳입니다. 勞組는 剛하고, 財政 狀態는 不實덩어리高, 對民(對民) 서비스와 直結돼 바람 타기 十常이고. (지난해 總選 때) 釜山에서 진 거야 그것대로 名分이 있을 수 있겠지만 여기서 잘못하면 뭐가 남겠습니까. 속된 말로 ‘피박’ 쓰는 것 아니겠습니까.”

‘피박’ 쓸 危險이 있는 자리라면 안 하면 그만이지 않은가? 라고 물으려는데 그가 앞서 “어렵다고 避하지는 말자, 여기서 지면 끝이라는 覺悟로 한番 해보자, 그렇게 決心을 했지요”라고 말했다.

公企業 社長자리는 共謀(公募)가 原則으로 돼 있다. 한데 그의 말은 落點(落點)에 가깝게 들린다. 하기야 靑瓦臺의 人事首席은 “配慮 케이스라고 해도 나쁜 게 아니라는 것이 제 認識”이라고 했다. 그렇다면 大統領은 이 氏를 ‘配慮’ 했고, 이 氏는 ‘피박’ 쓸 覺悟로 그것을 받아들였다는 얘기가 되는 셈이다.

政治人 盧武鉉과 이철은 大勢보다는 나름의 名分과 原則을 重視한다는 點에서 ‘코드’가 맞았다. 1990年 YS가 3黨 合黨으로 旅券에 合流하자 두 사람은 이를 拒否하고 ‘꼬마 민주당’에 殘留했다. 1995年 DJ가 새정치국민회의를 創黨할 때도 따라가지 않고 ‘統推’를 만들었다. 그러나 1997年 大選을 앞두고 두 사람의 進路는 갈렸다. 노무현은 김원기 等과 DJ에게로 가고, 이철은 제정구 等과 ‘調馴의 한나라黨’으로 갔다.

12代부터 14代까지 내리 3選을 하며 잘나가던 이철은 1996年 15代 總選에서 落選한 뒤 漸次 政治판의 中心에서 멀어졌고 1997年 大選 後에는 政界를 떠나 日本 留學길에 올랐다. 그가 다시 政界에 얼굴을 내비친 것은 2002年 大選을 앞두고 鄭夢準의 國民統合21에 合流하면서.

“當時 盧 候補 側에서는 아무 連絡도 없었어요. 鄭 候補 側에서 도와달라고 해 參與했지요. 그러나 곧 判斷의 失手라는 걸 깨닫고 候補單一化에 앞장섰습니다.”

選擧 前날 候補單一化가 깨지자 그는 卽刻 정몽준을 떠나 盧武鉉에게로 갔고 釜山選擧對策委員會 共同委員長을 맡았다. 그리고 지난해 總選에서 釜山 北-講書甲에 出馬했다가 한나라당 정형근 候補에게 敗했다.

盧 大統領은 그렇게 李 氏에게 身世를 졌고 鐵道公社 社長 자리로 身世를 갚은 셈이다. 勿論 公企業 社長을 그 分野의 專門家만이 할 수 있는 것은 아니다. 靑瓦臺 側 말대로 專門性보다 統合의 能力이 더 必要할 수도 있다.

“지난날 專門家들이 經營했다는 鐵道工事가 어땠습니까. 1年에 1兆 원 以上 赤字를 내면서도 7∼8年 後에는 黑字 轉換이 可能하다는 虛僞 報告를 일삼아 왔습니다. 政府도 對策 없이 그럭저럭 넘어갔고요. 이제 이걸 깨야 합니다. 그런 일은 過去의 잘못과 因果(因果)關係가 없는 저 같은 非專門家가 오히려 잘할 수 있다고 생각합니다. 勞組의 意見을 尊重하기는 하겠지만 裏面合意 같은 術數는 決코 부리지 않을 겁니다.”

公企業 社長으로 變身한 政治人 이철은 이제 새로운 試驗臺에 올랐다. 그가 鐵道公社 社長자리를 政治 復歸를 위한 經歷 管理 코스쯤으로 여기리라고 생각하고 싶지는 않다. ‘落下傘 人事’의 成功 케이스를 보고 싶다. 30年 前 民主化의 熱情을 이제 具體的인 實績으로 보여줘야 한다. 그것이 ‘政治 死刑囚 이철’이 永遠히 사는 길이다.

전진우 論說委員 youngji@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본