•  


[冊갈피 속의 오늘]1992年 季父殺害 김보은氏 拘束|東亞日報

[冊갈피 속의 오늘]1992年 季父殺害 김보은氏 拘束

  • 入力 2005年 1月 18日 18時 14分


코멘트
“나 때문에 진관이가… 난 누구에게서도 사랑받을 수 없는 女子인데….”

法廷에 선 스물한 살 앳된 女大生의 痛哭에 傍聽席은 눈물바다가 됐다. 全 國民을 驚愕하게 한 ‘김보은 事件’의 哀切한 斷面이었다.

1992年 1月 19日, 舞踊學徒인 김보은 氏와 그의 男子親舊 김진관 氏가 殺人 嫌疑로 拘束됐다. 죽은 이는 김보은 氏의 의붓아버지. 그러나 眞짜 被害者는 그가 아니었다.

金 氏는 初等學校 2學年 때 의붓아버지로부터 첫 性暴行을 當했다. “일곱 살 때 再婚한 엄마를 따라 ‘그 人間’과 함께 살면서 새 아빠가 생겼다는 생각에 기뻤죠. 그런데 어느 날 엄마가 집을 비운 사이에….” (1992年 7月 6日 抗訴審 公判)

檢察 職員인 의붓아버지는 그 後 13年間 金 氏의 몸을 蹂躪했고 家族에게 暴力을 휘둘렀다. 金 氏는 “내가 反抗하면 그가 온 家族을 죽일 것 같아 어쩔 수 없었다”고 證言했다.

김진관 氏는 戀人의 ‘過去’를 알고 憤怒했다. “보은이의 두 눈은 늘 슬픔에 젖어 있었어요. 괴로움에 몸을 떠는 보은이를 苦痛에서 벗어나게 해주고 싶었습니다.” (1992年 8月 24日 抗訴審 公判)

그들은 의붓아버지를 찾아가 食칼로 찔러 죽인다. 1審에서 칼을 휘두른 김진관 氏에게 懲役 7年, 同行한 김보은 氏에게는 懲役 4年이 宣告됐다.

輿論은 들끓었다. 性暴行 加害者를 21年 만에 죽인 ‘김부남 事件’의 衝擊이 半年 前 일이었다. “이들의 人生을 망친 게 누군데 罪값을 묻다니….” 女性界는 목 놓아 울었다.

結局 2審에서 김보은 氏는 執行猶豫, 김진관 氏는 懲役 5年을 宣告받았다. 裁判部는 “悲慘한 生活을 강요당한 點이 認定되지만 私的인 復讐를 함으로써 法秩序를 무너뜨렸다”고 理由를 밝혔다.

김부남, 김보은 事件은 이듬해 性暴力特別法 制定을 이끌어 냈다. 特別法은 親族 間 性暴行을 第3者가 告訴할 수 있도록 함으로써 ‘第2의 김보은’을 막고자 했다. 하지만 統計的으로 보면 ‘딸들의 苦痛’은 줄지 않고 있다.

“그 사람만 없으면 幸福해질 줄 알았어요.” 김보은 氏는 自身의 陳述대로 幸福을 찾았을까? 祈願할 뿐 묻지는 말자. 好奇心보다 ‘人間에 對한 禮儀’가 먼저니까.

김준석 記者 kjs359@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본