•  


[스포츠話題]男子洋弓 또 世界新…團體戰서|동아일보

[스포츠話題]男子洋弓 또 世界新…團體戰서

  • 入力 2003年 7月 17日 17時 48分


코멘트
韓國男子洋弓이 이틀 連續 世界新記錄을 쐈다.

前날 장용호(예천군청)가 90m 世界新記錄(337點)을 세운 데 이어 이番엔 團體戰 世界新記錄을 作成한 것.

16日 美國 뉴욕의 半 코트랜트 파크에서 열린 豫選라운드 마지막 날 競技에서 韓國男子팀은 장용호(1378點) 최영광(先人體高·1353點) 임동현(충북체고·1343點) 박경모(仁川계양구청·1343點)가 1, 2, 3, 4位를 휩쓸었다. 임동현과 박경모는 同點을 記錄했으나 10點짜리 히트數에서 임동현이 앞서 3位에 올랐다. 韓國男子팀이 豫選라운드 1位부터 4位까지 싹쓸이 한 것은 世界選手權大會와 올림픽을 통틀어 史上 처음.

韓國팀은 또 1位부터 3位까지의 點數를 合算하는 團體戰 綜合點數에서 4074點을 獲得, 95年 世界選手權大會에서 亦是 韓國팀이 세운 4053點을 無慮 21點 更新했다.

男子팀의 超强勢에 對해 서거원 監督은 “지난해 釜山 아시아競技大會에서 不振했기 때문에 選手들이 이番 大會에선 名譽回復을 하려는 意欲이 대단하다”며 “精神力이 한層 强化됐고 컨디션도 最上”이라고 밝혔다.

徐監督은 “世界新記錄을 세운 것도 氣分 좋은 일이지만 4名이 1∼4番 시드를 받았기 때문에 4强戰에 가기 前까지는 우리 選手끼리 맞붙을 일이 없어진 게 더욱 기쁘다”고 말했다.

女子팀은 朴城炫(全北道廳)과 윤미진(경희대)이 各各 1382點과 1356點으로 나란히 1,2位를 차지했고 이현정(경희대·1343點)李 6位, 박미경(全北道廳·1325點)李 9位에 올랐다.

17日부터는 個人 64强戰과 團體 16强戰의 토너먼트 엘리美네이션 라운드가 펼쳐진다.

뉴욕=김상수記者 ssoo@donga.com

▼“美爆擊에 憤怒 했지만… 스포츠는 스포츠”

“戰爭과 스포츠는 別個.” 이라크의 洋弓選手들이 世界選手權이 열리고 있는 美國 뉴욕의 洋弓場에서 포즈를 取하고 있다. 뉴욕=김상수記者

第42回 뉴욕 世界洋弓選手權大會에 參加한 이라크 洋弓팀이 話題다.

世界選手權大會에 처음 出戰한 이라크의 洋弓 實力은 아마추어 水準. 趣味로 활을 쏘는 男子 50餘名과 女子 20餘名이 洋弓選手의 全部라고. 이라크 팀은 16日 끝난 豫選라운드에서 男女 모두 最下位圈에 그쳤다.

코치 兼 選手인 모하마드 派야드는 “戰爭 때문에 제대로 訓鍊할 時間과 場所가 없어 蹴球場이나 空터에서 활을 몇 番 만진 게 고작이다. 參加한 것 自體에 滿足한다”며 밝은 表情.

“美國을 怨望하지 않느냐”는 質問에 그는 “亂 바그다드에 산다. 爆擊으로 사람들이 죽었을 때 憤怒하기도 했다. 하지만 스포츠와 戰爭은 別個다. 난 활을 쏘기 위해 이곳에 왔고 大會 參加를 도와준 美國과 國際洋弓聯盟(FITA)側에 고맙게 생각한다”고 말했다.

인터뷰 途中 주머니에서 輸出用 韓國産 담배를 내보인 그는 “韓國담배가 싸고 맛있어 즐겨 피운다. 韓國에 잘 아는 親舊도 있다”며 환하게 웃었다.

이番 大會에 參加한 이라크 選手는 男子 4名과 女子 3名. 女子 選手들 가운데 이슬람敎徒인 아프라 아바스와 셰타 마샤르는 스카프를 두르고 競技를 펼쳐 눈길을 모았다.

이라크팀은 豫選에서 떨어졌지만 最終 決勝이 끝날 때까지 뉴욕에서 머물며 訓鍊할 計劃. 이들은 大會가 끝난 뒤엔 美國 政府의 招請으로 워싱턴 DC를 旅行한 뒤 캘리포니아州 샌디에이고에 있는 올림픽 트레이닝 센터를 訪問한다.

뉴욕=김상수記者 ssoo@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본