•  


[文學藝術]윤주영 寫眞集 `場날` 外|東亞日報

[文學藝術]윤주영 寫眞集 '場날' 外

  • 入力 2001年 7月 13日 18時 37分


▽'場날' 윤주영 寫眞集

20年間 社會性 짙은 다큐멘터리 寫眞을 發表해온 作家의 新作 寫眞集. 5日場터 사람들의 모습을 통해 智慧와 美德으로 默默히 살아가는 시골사람들의 健康한 體臭를 담았다. 3萬원.

▽'이영도 판타지 短篇集' 이영도 지음/황금가지

國內 판타지 文學의 代表作家인 이영도의 첫 短篇集. 지난해 e北으로 發表돼 好評받은 ‘오버 더 호라이즌’을 비롯해 ‘오버 더 네뷸러’ 等 卓越한 構成을 가진 新作 수록. 7000원.

▽'그의 移民은 뉴튼의 招待였다' 남지연 長篇小說/당그래

‘結婚行進曲’ 等 數 十篇의 人氣 드라마를 쓴 放送作家의 첫小說. 캐나다 現地 取材를 통해 僑胞들이 한 많은 移民史를 어떻게 겪으며 成功하는지 생생하게 描寫. 全2卷 各卷 8000원.

▽'스무살의 마지막 旅行' 강용원 지음/백년후에출판

自殺을 마음먹은 젊은이가 旅行 中에 만나는 逸話를 바탕으로, 彷徨하는 이들에게 人生의 도움말을 주고자 썼다는 長篇小說. 全2卷 各卷 6000원.

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본