•  


[自動車]대우차 勞使, GM賣却 贊成 決議|東亞日報

[自動車]대우차 勞使, GM賣却 贊成 決議

  • 入力 2001年 6月 13日 18時 34分


대우자동차 勞組 組合員을 包含한 任職員 7000餘名은 13日 富平工場에서 會社 正常化를 위한 決意大會를 열고 “美國 제너럴 모터스(GM)로 賣却하는 것에 贊成한다”고 公開的으로 밝혔다.

이날 集會에는 대우차 富平工場에서 勞組 組合員 3700名과 監督職 400名, 事務技術職 2500名, 經營陣 等 모두 7000餘名이 參加했다. 特히 勞組의 境遇 全體 勞組員 4300名 가운데 交代作業으로 因한 秘番 勤勞者를 除外하곤 거의 全員이 參與했다. 그동안 GM 賣却 對象에서 부평공장이 除外될 可能性이 큰 것으로 알려져 富平 勞組員들의 參與 熱氣가 높은 것.

대우차 正常化推進委員會, 事務勞動職場發展委員會, 職工長會는 共同聲明을 통해 “GM과의 賣却協商이 最善의 方案임을 認定하며 GM의 대우차 인수를반대하지 않는다”고 밝혔다.

이종대(李鍾大) 대우차 會長은 이날 “대우차 正常化를 위한 기틀이 만들어지고 있으며 7月부터 債權團 支援 없이 獨自經營度 可能할 것”이라며 正常化에 對한 自信感을 나타냈다. 勞使가 賣却과 關聯해 같은 立場을 밝힘에 따라 그동안 걸림돌로 作用해온 勞使關係 不安要因이 相當部分 解消되면서 賣却 協商이 加速化될 것으로 展望된다.

대우차 勞使는 또 △國內工場 一括賣却과 雇傭承繼 貫徹 △生産的인 勞使關係 建設 △透明經營과 責任經營 構築 △대우차 正常化를 위한 汎 大宇人 對策委(假稱) 構成 等 4個項의 決議文을 採擇했다.

<김동원기자>daviskim@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본