•  


[讀者便紙]백정임/郵遞局은 邑面 서비스 改善하라|동아일보

[讀者便紙]백정임/郵遞局은 邑面 서비스 改善하라

  • 入力 2001年 5月 17日 16時 31分


서울에서 競技 남양주시 화도읍(마석)까지 立席 버스를 타면 1時間 程度 걸린다. 그런데 며칠 前 서울에서 온 普通郵便을 받았더니 6日 前에 보낸 것이었다. 3月에는 便紙 두 通이 5日이 지나서야 到着했다. 郵遞局에 물어봤더니 公休日이 겹치면 늦어질 수 있다며 理解해달라고 했다. 勿論 빠른 郵便도 있지만 庶民들은 普通郵便을 많이 利用한다. 遞信當局은 서울과 廣域市에서 '빠른 서비스'를 자랑하고 있는데 邑面 地域에 對해서는 疏忽한 것 같아 씁쓸했다. 地理的 隣接性과 交通 便宜를 생각해 便紙를 보냈다가 豫想했던 時點보다 훨씬 늦게 便紙가 到着하는 바람에 唐慌하는 邑面 住民이 적지 않다. 郵遞局은 邑面에 對한 서비스를 改善하길 바란다.

백정임(京畿 남양주시 화도읍)

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본