•  


[釜山/慶南]"200살 소나무 잘 모셔라" 한밤 輸送|東亞日報

[釜山/慶南]"200살 소나무 잘 모셔라" 한밤 輸送

  • 入力 2001年 3月 7日 00時 19分


‘巨大 老松(老松) 運搬作戰이 果然 成功할까?’

다음달 28日 全國 월드컵 競技場 가운데 가장 먼저 完工되는 蔚山 월드컵競技場(南區 玉童) 入口에 심어질 높이 15m 樹齡 200餘年의 老松을 慶南 梁山市에서 옮기는 ‘作戰’李 7日부터 始作된다.

이 소나무는 양산시 웅상읍 소주리 東釜山컨트리클럽 入口 野山에 있는 것으로 골프場을 찾았던 심완구(沈完求)市長의 눈에 띄어 蔚山市가 地主로부터 500萬원에 사들인 것.

市는 造景樹 運搬 經驗이 많은 釜山 K造景과 2000餘萬원에 運搬 契約을 했다.

市와 K造景側은 나무의 무게가 30t을 넘기 때문에 헬기로는 들어올릴 수 없어 大型 트레일러로 輸送할 計劃이다.

釜山∼蔚山間 國道 7號線으로 가면 蔚山 월드컵競技場까지 20餘㎞ 밖에 안돼 最短 거리이지만 높이 4m의 陸橋를 通過할 수 없어 梁山市 정관면∼釜山 機張郡 장안읍∼蔚山 蔚州郡 온양읍∼蔚州郡 청량면 蔚山拘置所 等으로 約 40㎞를 迂廻해 運搬하게 된다.

幅 20餘m에 이르는 나뭇가지를 運搬 도로 次線에 맞게 7m 以下로 줄이는 것도 큰 課題. 나뭇가지를 運搬하기 좋게 톱으로 잘라버릴 境遇 ‘商品性’李 떨어지기 때문에 詩는 가지 大部分을 접도록 했으며 K造景側은 彈力性 없는 소나무 가지를 7日부터 一週日間 徐徐히 위아래로 접을 計劃이다.

市는 車輛通行이 뜸한 한밤에 6∼7時間에 걸쳐 老松을 運搬하기 위해 적기를 物色하고 있으며 警察의 協助를 받아 道路邊 交通標識板과 信號隊 等은 暫時 撤去했다가 다시 附着할 方針이다. 蔚山市 關係者는 “이같이 큰 소나무가 陸路로 運搬된 적이 거의 없어 事前에 緻密한 計劃을 樹立하고 있다”며 “소나무가 蔚山 월드컵競技場 入口에 옮겨 심어지면 地域의 象徵나무로 脚光받을 것”이라고 밝혔다.

<울산〓정재락기자>jrjung@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본