•  


[大邱/慶北]「깎아서 먹는 文藏臺 福수박을 아십니까」|동아일보

[大邱/慶北]「깎아서 먹는 文藏臺 福수박을 아십니까」

  • 入力 1997年 7月 26日 09時 29分


「깎아서 먹는 달고 시원한 文藏臺 福(福)수박을 아십니까」. 慶北 상주시 華北面 장암리 俗離山 文藏臺 隣近 海拔 3百80m의 高冷地에서 生産되는 이 福수박은 껍질이 얇은데다 무게가 1.5㎏程度밖에 안돼 沙果처럼 깎아서 먹는 과일이다. 이 福수박의 糖度는 普通수박(7∼8度)에 비해 4∼5度 높은 12度. 요즘은 低公害 수박이라는 所聞이 퍼지면서 내놓기가 무섭게 팔려나가고 있다. 2∼3個들이 箱子當 價格은 平均 1萬원線. 金顯在(김현재·41)氏 等 15家口 農民들은 요즘 하루平均 30箱子를 尙州농협과 尙州園藝農協 서울한살림回 等에 出荷하고 있으나 物量이 달려 제때 供給을 못하고 있는 實情. 金氏는 『이달末頃부터는 收穫量이 늘어나기 때문에 價格도 내려가고 供給도 원활해진다』며 『올해는 날씨가 좋아 3億7千萬원 程度의 所得이 豫想된다』고 말했다. 한便 聞慶市는 文藏臺를 찾는 觀光 및 避暑客들에게 休息空間도 提供하고 福수박을 現場에서 싼값에 살 수 있도록 園頭幕 5個를 設置했다. 0582―33―8869 〈聞慶〓이혜만記者〉
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본