•  


“이영욱 記事 좀 써줘” 류중일式 弟子사랑|東亞日報

“이영욱 記事 좀 써줘” 류중일式 弟子사랑

  • Array
  • 入力 2011年 10月 6日 07時 00分


류중일 감독. 스포츠동아DB
류중일 監督. 스포츠동아DB
“옛날에 新聞 記事 가지고 選手들 많이 놀렸지.”

三星 류중일(寫眞) 監督은 5日 蠶室 LG戰을 앞두고 덕아웃에서 여유로운 表情이었다. 이미 韓國시리즈 直行 티켓을 따낸 司令塔답게 始終一貫 웃음이 묻어나왔다. 그러면서 갑자기 新聞 記事를 놓고 弄談을 이어갔다.

“예전에 新聞에 이름 한 番 거의 안 나는 選手한테 ‘야 新聞에 이름 나왔더라’고 놀리곤 했어. ‘正말이냐’고 묻거든. ‘○○○ 除外한 先發 全員安打’라고 나왔더라고 말해버리지. 요즘에도 우리 選手들한테 그런 弄談 많이 해.”

류 監督은 司令塔으로서 謹嚴함을 벗고 選手들과 隔意 없이 지낸다. 류 監督은 그러면서 記者들에게 “가을 사나이 이영욱 記事 좀 써줘”라며 웃었다. “영욱이가 昨年 가을에 잘 했거든요. 記事가 나가면 本人도 良心이 있으면 잘할 것 아냐.” 三星은 4日까지 팀盜壘 154個로 1位를 달리고 있다. 三星 歷史上 1999年에 이어 2番째 팀盜壘 1位다. 그러나 33盜壘를 記錄한 배영섭이 負傷으로 韓國시리즈 出場이 不透明한 狀況. 結局 류 監督은 발빠른 이영욱을 韓國시리즈 키플레이어로 보고 있는 것이다. 記事를 利用해서라도 그의 詐欺 或은 責任感을 끌어올리고 싶은 欲心이다.

蠶室|理財局 記者 keystone@donga.com 트위터 @keystonelee
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본