•  


정일미-안시현 캐나디안오픈서 공 바꿔 플레이 失格 波紋|東亞日報

정일미-안시현 캐나디안오픈서 공 바꿔 플레이 失格 波紋

  • Array
  • 入力 2010年 9月 1日 07時 00分


안시현(오른쪽)과 정일미가 8월 30일(한국시간) 막을 내린 미 여자프로골프(LPGA) 투어 캐나디안 여자오픈 1라운드 18번 홀에서 공을 서로 바꿔쳐 실격 당했다. 이와 관련해 두 선수가 이 사실을 미리 알고도 처음에는 속이려 했다는 주장이 제기돼 논란이 되고 있다. 스포츠동아DB
안시현(오른쪽)과 정일미가 8月 30日(韓國時間) 幕을 내린 美 女子프로골프(LPGA) 투어 캐나디안 女子오픈 1라운드 18番 홀에서 공을 서로 바꿔쳐 失格 當했다. 이와 關聯해 두 選手가 이 事實을 미리 알고도 처음에는 속이려 했다는 主張이 提起돼 論難이 되고 있다. 스포츠동아DB
■ 정일미-안시현 캐나디안오픈서 공 바꿔 플레이 失格 波紋

캐디 “공 바꿔친 것 미리 알고도 속였다”
當事者들 “스코어카드 사인때까지 몰라”
美 LPGA “곧 精密調査…事實땐 重懲戒”


美 LPGA 투어에서 정일미(38)와 안시현(26)李 속임數를 쓰려했다는 主張이 나와 論難이 일고 있다.

事件은 8月 30日(韓國時間) 끝난 美國 女子프로골프(LPGA) 투어 캐나디안 女子오픈 1라운드에서 일어났다. 정일미와 안시현은 18番홀(파4) 세컨드 샷 地點에 비슷하게 떨어진 공을 미처 確認하지 못하고 서로 바꿔서 치는 失手를 했고, 京畿 終了 後 競技委員을 찾아가 “功이 바뀐 것을 이제야 알았다”고 解明했다. 當然히 競技委員은 스코어카드 傲氣에 따라 失格 處理했다.

여기까지는 골프 規則 골프 規則 15兆 3b項에 따른 ‘오구(誤球) 플레이’ 條項을 그대로 따른 것으로 아무런 問題가 없다. 오구 플레이의 境遇 途中 잘못된 部分을 바로 잡으면 2罰打가 賦課되지만 그린을 떠날 때까지 바로잡지 않으면 失格 處理된다.

● 캐디 래리 스미치가 블로그에 疑問 提起

問題는 LPGA 투어의 先斬級 캐디 래리 스미치가 自身의 블로그를 통해 疑問을 提起하면서 일어났다. 래리 스미치는 “안시현이 18番홀 그린에서 공이 바뀐 事實을 알았으며, 정일미와 相議한 뒤 그대로 스코어링 텐트로 가 스코어카드에 사인했다”고 主張했다.

그는 또 안시현이 캐디에게 “‘當身은 아무것도 보지 못했다’고 脅迫하듯 말했다”고 덧붙였다. 功을 바꿔 친 것을 미리 알고도 속임數를 쓰려하다가 問題가 될 것 같자 되돌아와 自白했다는 것이 그의 主張이다. 스미치는 스코어카드를 提出하는 곳에서 오구를 친 事實을 指摘하려 했으나 두 選手가 먼저 競技委員에게 말하는 바람에 機會를 놓쳤다고도 했다.

● 정일미, 안시현은 몰랐다고 主張

하지만 정일미와 안시현은 스코어카드에 사인을 할 때까지는 볼이 바뀐 것을 몰랐다고 主張한다. 두 選手는 스코어카드를 提出한 後 갤러리들이 줄지어 있는 곳을 지나갔고, 정일미가 갤러리에게 사인을 해주려고 自身이 使用하던 볼을 꺼냈는데 바로 그 때 自身의 볼이 안시현의 볼이라는 것을 알았다고 한다. 정일미는 곧바로 안시현을 불러 얘기를 나눴고, 곧 競技委員에게 이 事實을 알렸다는 것이다.

● 美 LPGA 투어 側 精密 調査 始作

問題가 커지자 美 LPGA 투어側은 精密 調査를 하겠다고 나섰다. 데이비드 히그던 투어 代辯人은 “事態의 顚末과 事態에 連累된 사람들을 調査한 後 適法한 措置를 取할 것”이라고 밝혔다. 비록 疑惑을 提起한 스미치가 以前에도 韓國 選手들이 LPGA 투어에서 不正한 方法을 쓰고 있다는 推測을 내놓은 적이 있는 人物이기는 하지만 아직은 누구의 말이 맞는지는 밝혀진 바가 없다. 萬若 스미치의 말대로라면 두 選手는 重懲戒를 받게 된다. 골프는 紳士의 게임이다. 審判도 없다. 京畿委員이 있지만, 選手들이 規則에 따라 스스로 플레이하는 것을 도울 뿐이다. 自身의 볼을 確認하지 못한 것은 아쉬운 일이지만, 두 選手는 실격당할 것을 알면서도 오구 플레이를 是認했으며 適切한 措置를 받았다. 다만 아쉬운 것은 LPGA 투어에서 韓國 選手들의 位相이 높아지면서, 그만큼 韓國 選手들에 對한 牽制도 커지고 있다는 事實이다. 些少한 疑心도 받는 일이 없도록 더욱 신중하게 플레이해야 한다.

원성열 記者 sereno@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본