•  


每달 손에 쥔건 25萬원뿐… 또 드러난 月貰房 母女의 悲劇|東亞日報

每달 손에 쥔건 25萬원뿐… 또 드러난 月貰房 母女의 悲劇

  • 東亞日報
  • 入力 2019年 1月 22日 03時 00分


코멘트

‘松坡 세 母女 事件’ 5年 지났지만… 脆弱階層 福祉死角 如前


2014年 2月 서울 송파구의 半地下 住宅에서 朴某 氏(當時 61)와 그의 큰딸(36), 작은딸(33)李 숨진 채 發見됐다. ‘福祉 死角地帶’에 놓였던 이들이 스스로 목숨을 끊은 一名 ‘松坡 세 母女’ 事件이었다. 以後 서울市는 危機 家庭을 찾아다니는 人力을 自治區마다 配置하는 制度를 施行했다. 福祉서비스에 對해 제대로 알지 못하는 家庭을 찾아내고 支援해 ‘第2의 松坡 세 母女 事件’을 막자는 趣旨였다.

松坡 세 母女가 서랍欌 위에 마지막 月貰와 公課金을 놓고 눈을 감은 지 5年이 지난 이달 3日. 福祉 死角地帶에 놓였던 또 한 母女가 스스로 목숨을 끊었다. 서울 중랑구 망우동 住宅街의 한 半地下 月貰房에서 金某 氏(82)와 딸 崔某 氏(56)가 숨진 채 發見됐다. 이날은 母女가 移徙를 가기로 돼 있던 날이었다. 移徙 當日까지 아무런 連絡이 없는 것을 異常하게 여긴 집主人 裵某 氏(73)는 警察에 申告했다. 열쇠공을 불러 半地下 月貰房으로 들어간 警察은 母女가 各各 안房과 작은房에서 숨진 채 누워 있는 것을 確認했다.

8日 前인 지난해 12月 26日 딸 崔 氏는 집主人과의 通話에서 “半地下이긴 했지만 窓門 틈으로 햇빛이 들어와 참 좋았다”는 말을 했었다고 한다. 國立科學搜査硏究院은 母女의 사인이 窒息死로 보인다는 1次 所見을 내놨다. 警察은 外部人 侵入 痕跡 等 여러 事情을 確認한 結果 他殺 情況이 없는 것으로 結論 내렸다. 警察은 同伴自殺에 무게를 두고 있다.

母女는 33m²(藥 10坪) 남짓한 半地下 집에서 15年間 단둘이 살았다. 洞네에서 母女를 아는 住民은 거의 없었다. 어머니는 癡呆를 앓았다. 딸은 大學 時節부터 對人忌避症에 시달렸다. 母女와 같은 建物 1層에서 1年을 산 50代 男性은 “집을 많이 들락날락하는데 그런 분들이 사는 줄은 全혀 몰랐다”고 했다. 隣近 住宅, 美容室, 슈퍼마켓, 藥局 等에서도 두 母女를 안다는 住民은 아무도 없었다. 8男妹 中 둘째로 태어난 金 氏에게는 數年 前 世上을 뜬 큰오빠를 除外한 나머지 兄弟姊妹가 있지만 連絡하고 지내던 家族은 아무도 없었다. 金 氏의 막냇同生(65)은 本報와의 通話에서 “조카(崔 氏)가 大學 때부터 對人忌避症을 甚하게 앓아 아무도 만나지 않았다. 조카는 누나(金 氏)가 다른 兄弟들과 連絡하는 것도 막아 어디에 살고 있는지도 몰랐다”며 慌忙해했다.

金 氏 앞으로 支給된 老人 基礎年金 25萬 원 外에 이들이 받은 政府 支援金은 없었다. 扶養義務者가 없거나, 있더라도 扶養能力이 없고 所得認定額이 基準 以下인 家口는 基礎生活受給者로 選定될 수 있다. 하지만 地方自治團體는 母女의 所得 水準을 把握할 수 없었다. 母女가 個人情報 提供 同意書, 金融去來情報 提供 同意書 等 所得 閱覽에 必要한 書類를 提出한 적이 없기 때문이다. 忘憂3洞住民센터 關係者는 “母女가 支援을 要請하거나 隣近 住民이 알린 적이 없어 事情을 알지 못했다”고 말했다.

住民센터에서는 公課金이 滯納된 家庭을 危機家口로 指定해 訪問 調査를 하고 所得 水準에 따라 生計費, 住居費 等을 支援해 주기도 하지만 母女는 이 같은 支援 對象에서도 비켜갔다. 母女는 公課金을 滯納한 적이 없기 때문이다. 崔 氏는 月貰房 保證金에서 差減하는 方式으로 집主人 裵 氏에게서 돈을 빌려 生活費를 充當했다.

金 氏는 중랑구保健所에 設置된 癡呆安心센터에도 登錄돼 있지 않았다. 保健所 側은 “중랑구에 居住하는 65歲 以上 老人이 6萬2000餘 名인데, 一一이 집집마다 訪問할 수는 없다. 直接 찾아오지 않으면 도와드릴 길이 없다”고 했다.

한성희 chef@donga.com·김재희 記者
#脆弱階層 #福祉死角
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본