•  


[全北]國民年金 基金運用本部 公社化 再推進 ‘시끌’|동아일보

[全北]國民年金 基金運用本部 公社化 再推進 ‘시끌’

  • 東亞日報
  • 入力 2015年 12月 28日 03時 00分


코멘트

“2016年 下半期 全州 移轉 앞두고 껍데기만 옮기려는 意圖 아니냐”
全北道民-政治權 强力 反撥

500兆 원에 이르는 國民年金을 運用하는 基金運用本部 公社化가 다시 推進되자 全北道民과 政治權이 “來年 全北革新都市로 移轉 豫定인 基金運用本部 州 事務所를 서울에 두고 全北에는 껍데기만 옮기려는 意圖”라며 反撥하고 있다.

國民年金 基金運用本部는 國民年金의 專門的 運用과 管理를 위하여 1999年 設置됐고 올해 5月 全北革新都市로 移轉한 國民年金公團을 따라 來年 下半期에 全州로 옮겨오기 위해 建物을 新築 中이다.

基金運用本部 全北 移轉을 앞두고 政府와 一部 政治權이 다시 公社化 카드를 꺼내 들었다. 國民年金 主務部署인 保健福祉部는 7月 韓國保健社會硏究院 硏究用役 發表를 통해 基金運用本部의 公社化 方針을 밝혔다.

최경환 經濟副總理 兼 企劃財政部 長官도 10月 末 “政府는 基金本部를 別途 機構로 발전시켜야 한다는 立場을 堅持해 왔다. 公社化가 좀 더 積極的으로 速度感 있게 推進돼야 한다고 생각한다”고 밝혔다.

새누리당 一部 議員도 “基金運用本部를 總理室 所屬으로 公社化해서 서울에 主 事務室을 設置하자”는 法案을 發議했다. 基金運用本部가 國民年金公團에 屬해 있으면 投資 人事 豫算 等 獨立된 意思 決定이 어렵기 때문에 專門性과 獨立性 保障을 통한 收益性 强化를 위해 公社化해야 한다는 것이다. 最近 政府와 葛藤 끝에 退職한 최광 國民年金公團 理事長 事態도 이같은 脈絡에서 벌어졌다.

基金運用本部 公社化 推進은 이番이 처음이 아니다. 基金運用本部 獨立은 노무현 政府 때인 2003年과 李明博 政府 때인 2008年에도 推進됐다. 國民年金의 專門性을 强化해 收益率을 높이자는 趣旨에서다. 그러나 國民年金은 國民의 老後 資産으로 危險投資를 통해 收益率을 올리기보다 安定性 爲主의 保守的 運用이 重要하다는 主張에 따라 霧散됐다.

基金運用本部 公社化를 위해서는 國民年金法 改正이 必要하다. 國會에는 基金運用本部 公社化를 規定한 새누리黨 鄭熙秀 金在原 박윤옥 議員 眼科 現行 體制를 維持하는 새정치민주연합 金聖柱 議員 安易 提出돼 있다.

金聖柱 議員은 工團 傘下에 基金運用本部를 두는 現 體制를 維持하되 基金本部長을 副理事長으로 昇格시키고 그 아래에 常任理事 2名을 두는 內容을 담은 法律 改正案을 發議했다. 現行 國民年金 支配構造를 크게 흔들지 않는 範圍에서 專門性과 獨立性을 强化하겠다는 腹案이다.

金 議員은 “基金運用本部의 全北 以前은 千辛萬苦 끝에 얻어낸 結實”이라며 “政府 與黨은 國民年金 運用體系 改編이 全北 以前과 無關하다는 明確한 見解를 밝혀야 한다”고 밝혔다.

전북도와 道議會 等은 基金運用本部가 國民年金公團 傘下機關 形態의 公共機關이 아닌 工事로 轉換되면 ‘公共機關 地方 移轉에 따른 革新都市 建設 및 支援에 關한 特別法’에서 除外될 수 있고 全北에는 ‘빈껍데기’만 오게 될 可能性이 크다며 反撥하고 있다. 전북도는 世界 4代 基金의 하나인 國民年金을 運用하는 基金運用本部가 來年 下半期 全北革新都市에 둥지를 틀면 全北이 金融허브로 跳躍할 수 있다고 보고 來年에 基金運用本部 옆에 金融타운 敷地를 買入할 計劃이다.

김광수 全北道議會 議長은 “基金運用本部 公社化 推進은 全北革新都市 入住가 豫定됐던 한국토지공사가 住宅公社와 統合되면서 慶南 晉州로 一括 移轉한 데 이은 또 하나의 偏頗的 地域差別”이라며 “基金運用本部의 全北 移轉을 막으려는 政治的 惡意的 意圖가 있는 公社化 推進을 卽刻 撤回하라”라고 말했다.

김광오 記者 kokim@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본